Porém, naquela mesma noite, veio a palavra do Senhor a Natã, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
American Standard Version
But that same night, the word of God came to Nathan, saying,
Basic English Bible
Mas sucedeu, na mesma noite, que a palavra de Deus veio à Natã, dizendo:
Almeida Recebida
Naquela mesma noite, porém, Deus disse a Natã:
Nova Versão Transformadora
Mas naquela noite o Senhor disse a Natã:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas sucedeu, na mesma noite, que a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
But that night the word of God came to Nathan, saying:
New International Version
Entretanto, naquela mesma noite veio a seguinte palavra de Deus a Natã:
King James Atualizada
E naquela mesma noite Deus falou a Natã:
Nova Versão Internacional
Mas sucedeu, na mesma noite, que a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas succedeo na mesma noite, que a palavra de Jehovah veio a Nathan, dizendo.
1848 - Almeida Antiga
Porém, naquela mesma noite, a palavra de Deus veio a Natã, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários