Mas naquela noite o Senhor disse a Natã:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Porém, naquela mesma noite, veio a palavra do Senhor a Natã, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas sucedeu, na mesma noite, que a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas sucedeu, na mesma noite, que a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém, naquela mesma noite, a palavra de Deus veio a Natã, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
E naquela mesma noite Deus falou a Natã:
Nova Versão Internacional
Naquela mesma noite, porém, Deus disse a Natã:
Nova Versão Transformadora
Mas succedeo na mesma noite, que a palavra de Jehovah veio a Nathan, dizendo.
1848 - Almeida Antiga
Mas sucedeu, na mesma noite, que a palavra de Deus veio à Natã, dizendo:
Almeida Recebida
Entretanto, naquela mesma noite veio a seguinte palavra de Deus a Natã:
King James Atualizada
But that same night, the word of God came to Nathan, saying,
Basic English Bible
But that night the word of God came to Nathan, saying:
New International Version
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
American Standard Version
Comentários