II Cronicas 8:4

Também edificou a Tadmor no deserto e a todas as cidades-armazéns em Hamate.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também edificou a Tadmor no deserto, e todas as cidades das munições que edificou em Hamate.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também edificou a Tadmor no deserto e todas as cidades das munições que edificou em Hamate.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também reconstruiu Tadmor, no deserto, e todas as cidades-armazéns em Hamate.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Reconstruiu a cidade de Tadmor, no deserto, e todas as cidades da região de Hamate onde ele guardava os mantimentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também reconstruiu Tadmor, no deserto, e todas as cidades-armazéns que havia construído em Hamate.

Nova Versão Internacional

Reconstruiu Tadmor, no deserto, e construiu na região de Hamate cidades para servirem como centros de armazenamento.

Nova Versão Transformadora

Tambem edificou a Thadmor no deserto: e todas as cidades das munições, que edificou em Hamath.

1848 - Almeida Antiga

E edificou Tadmor no deserto, e todas as cidades-armazéns, que edificou em Hamate.

Almeida Recebida

Também reconstruiu Tadmor, no deserto, e todas as cidades-celeiros que havia edificado em Hamate.

King James Atualizada

And he put up the buildings of Tadmor in the waste land, and of all the store-towns in Hamath;

Basic English Bible

He also built up Tadmor in the desert and all the store cities he had built in Hamath.

New International Version

And he built Tadmor in the wilderness, and all the store-cities, which he built in Hamath.

American Standard Version

II Cronicas 8

Ao fim de vinte anos, tendo Salomão terminado a Casa do Senhor e a sua própria casa,
edificou as cidades que Hirão lhe tinha dado; e fez habitar nelas os filhos de Israel.
Depois, foi Salomão a Hamate-Zoba e a tomou.
04
Também edificou a Tadmor no deserto e a todas as cidades-armazéns em Hamate.
Edificou também a Bete-Horom, a de cima e a de baixo, cidades fortificadas com muros, portas e ferrolhos;
como também a Baalate, e todas as cidades-armazéns que Salomão tinha, e todas as cidades para os carros, e as cidades para os cavaleiros, e tudo o que desejou, enfim, edificar em Jerusalém, no Líbano e em toda a terra do seu domínio.
Quanto a todo o povo que restou dos heteus, amorreus, ferezeus, heveus e jebuseus e que não eram de Israel,
a seus filhos, que restaram depois deles na terra, os quais os filhos de Israel não puderam destruir totalmente, a esses fez Salomão trabalhadores forçados, até hoje.
Porém dos filhos de Israel não fez Salomão escravo algum; eram homens de guerra, seus comandantes, chefes dos seus carros e dos seus cavaleiros;