Neemias 6:15

Acabou-se, pois, o muro aos vinte e cinco dias do mês de elul, em cinquenta e dois dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So the wall was completed on the twenty-fifth of Elul, in fifty-two days.

New International Version

Eis, portanto, que as muralhas foram terminadas no vigésimo quinto dia do mês de Elul, isto é, entre agosto e setembro; em cinquenta e dois dias de trabalho.

King James Atualizada

O muro ficou pronto no dia vinte e cinco de elul, em cinqüenta e dois dias.

Nova Versão Internacional

Acabou-se pois o muro aos vinte e cinco de Elul, em cinquenta e dois dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Acabou-se pois o muro aos vinte e cinco de Elul: em cincoenta e dous dias.

1848 - Almeida Antiga

A reconstrução da muralha foi terminada aos vinte e cinco dias do mês de elul, em cinquenta e dois dias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

So the wall was finished in the twenty and fifth [day] of [the month] Elul, in fifty and two days.

American Standard Version

So the wall was complete on the twenty-fifth day of the month Elul, in fifty-two days.

Basic English Bible

Acabou-se, pois, o muro aos vinte e cinco do mês de elul, em cinquenta e dois dias.

Almeida Recebida

Por fim, no dia 2 de outubro, 52 dias depois de começarmos o trabalho, o muro ficou pronto.

Nova Versão Transformadora

As muralhas foram terminadas no dia vinte e cinco do mês de elul, depois de cinquenta e dois dias de trabalho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Acabou-se, pois, o muro aos vinte e cinco de elul, em cinquenta e dois dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Neemias 6

Tendo eu ido à casa de Semaías, filho de Delaías, filho de Meetabel (que estava encerrado), disse ele: Vamos juntamente à Casa de Deus, ao meio do templo, e fechemos as portas do templo; porque virão matar-te; aliás, de noite virão matar-te.
Porém eu disse: homem como eu fugiria? E quem há, como eu, que entre no templo para que viva? De maneira nenhuma entrarei.
Então, percebi que não era Deus quem o enviara; tal profecia falou ele contra mim, porque Tobias e Sambalate o subornaram.
Para isto o subornaram, para me atemorizar, e para que eu, assim, viesse a proceder e a pecar, para que tivessem motivo de me infamar e me vituperassem.
Lembra-te, meu Deus, de Tobias e de Sambalate, no tocante a estas suas obras, e também da profetisa Noadia e dos mais profetas que procuraram atemorizar-me.
15
Acabou-se, pois, o muro aos vinte e cinco dias do mês de elul, em cinquenta e dois dias.
Sucedeu que, ouvindo-o todos os nossos inimigos, temeram todos os gentios nossos circunvizinhos e decaíram muito no seu próprio conceito; porque reconheceram que por intervenção de nosso Deus é que fizemos esta obra.
Também naqueles dias alguns nobres de Judá escreveram muitas cartas, que iam para Tobias, e cartas de Tobias vinham para eles.
Pois muitos em Judá lhe eram ajuramentados porque era genro de Secanias, filho de Ará; e seu filho Joanã se casara com a filha de Mesulão, filho de Berequias.
Também das suas boas ações falavam na minha presença, e as minhas palavras lhe levavam a ele; Tobias escrevia cartas para me atemorizar.