Ester 9:11

No mesmo dia, foi comunicado ao rei o número dos mortos na cidadela de Susã.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No mesmo dia veio perante o rei o número dos mortos na fortaleza de Susã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

No mesmo dia, veio perante o rei o número dos mortos na fortaleza de Susã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No mesmo dia, o rei foi informado do número dos mortos na cidadela de Susã.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquele mesmo dia, o rei foi informado de quantas pessoas haviam sido mortas em Susã.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquele mesmo dia o total de mortos na cidadela de Susã foi relatado ao rei,

Nova Versão Internacional

Naquele mesmo dia, quando o rei foi informado do número de pessoas mortas na fortaleza de Susã,

Nova Versão Transformadora

No mesmo dia veio perante o Rei a contia dos mortos na fortaleza de Susan.

1848 - Almeida Antiga

Nesse mesmo dia veio ao conhecimento do rei o número dos mortos em Susã, a capital.

Almeida Recebida

Naquele mesmo dia o total na cidadela de Susã foi relatado ao rei,

King James Atualizada

On that day the number of those who had been put to death in the town of Shushan was given to the king.

Basic English Bible

The number of those killed in the citadel of Susa was reported to the king that same day.

New International Version

On that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.

American Standard Version

Ester 9

Na cidadela de Susã, os judeus mataram e destruíram a quinhentos homens,
como também a Parsandata, a Dalfom, a Aspata,
a Porata, a Adalia, a Aridata,
a Farmasta, a Arisai, a Aridai e a Vaizata,
que eram os dez filhos de Hamã, filho de Hamedata, o inimigo dos judeus; porém no despojo não tocaram.
11
No mesmo dia, foi comunicado ao rei o número dos mortos na cidadela de Susã.
Disse o rei à rainha Ester: Na cidadela de Susã, mataram e destruíram os judeus a quinhentos homens e os dez filhos de Hamã; nas mais províncias do rei, que terão eles feito? Qual é, pois, a tua petição? E se te dará. Ou que é que desejas ainda? E se cumprirá.
Então, disse Ester: Se bem parecer ao rei, conceda-se aos judeus que se acham em Susã que também façam, amanhã, segundo o edito de hoje e dependurem em forca os cadáveres dos dez filhos de Hamã.
Então, disse o rei que assim se fizesse; publicou-se o edito em Susã, e dependuraram os cadáveres dos dez filhos de Hamã.
Reuniram-se os judeus que se achavam em Susã também no dia catorze do mês de adar, e mataram, em Susã, a trezentos homens; porém no despojo não tocaram.
Também os demais judeus que se achavam nas províncias do rei se reuniram, e se dispuseram para defender a vida, e tiveram sossego dos seus inimigos; e mataram a setenta e cinco mil dos que os odiavam; porém no despojo não tocaram.