Jo 1:13

Sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho na casa do irmão primogênito,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And it fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house,

American Standard Version

And there was a day when his sons and daughters were feasting in the house of their oldest brother,

Basic English Bible

Certo dia, quando seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho em casa do irmão mais velho,

Almeida Recebida

Certo dia, quando os filhos e as filhas de Jó estavam num banquete na casa do irmão mais velho,

Nova Versão Transformadora

Um dia, enquanto os filhos e as filhas de Jó estavam num banquete na casa do irmão mais velho,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho na casa de seu irmão primogênito,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

One day when Job's sons and daughters were feasting and drinking wine at the oldest brother's house,

New International Version

Certo dia, quando os filhos e as filhas de Jó estavam desfrutando de um banquete, comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho,

King James Atualizada

Certo dia, quando os filhos e as filhas de Jó estavam num banquete, comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho,

Nova Versão Internacional

E sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam, e bebiam vinho na casa de seu irmão primogênito,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E succedeo hum dia, em que seus filhos e suas filhas comião, e bebião vinho em casa de seu irmão o primogenito:

1848 - Almeida Antiga

Um dia, quando os filhos e as filhas de Jó comiam e bebiam vinho na casa do irmão mais velho,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 1

Perguntou ainda o Senhor a Satanás: Observaste o meu servo Jó? Porque ninguém há na terra semelhante a ele, homem íntegro e reto, temente a Deus e que se desvia do mal.
Então, respondeu Satanás ao Senhor: Porventura, Jó debalde teme a Deus?
Acaso, não o cercaste com sebe, a ele, a sua casa e a tudo quanto tem? A obra de suas mãos abençoaste, e os seus bens se multiplicaram na terra.
Estende, porém, a mão, e toca-lhe em tudo quanto tem, e verás se não blasfema contra ti na tua face.
Disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto ele tem está em teu poder; somente contra ele não estendas a mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.
13
Sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho na casa do irmão primogênito,
que veio um mensageiro a Jó e lhe disse: Os bois lavravam, e as jumentas pasciam junto a eles;
de repente, deram sobre eles os sabeus, e os levaram, e mataram aos servos a fio de espada; só eu escapei, para trazer-te a nova.
Falava este ainda quando veio outro e disse: Fogo de Deus caiu do céu, e queimou as ovelhas e os servos, e os consumiu; só eu escapei, para trazer-te a nova.
Falava este ainda quando veio outro e disse: Dividiram-se os caldeus em três bandos, deram sobre os camelos, os levaram e mataram aos servos a fio de espada; só eu escapei, para trazer-te a nova.
Também este falava ainda quando veio outro e disse: Estando teus filhos e tuas filhas comendo e bebendo vinho, em casa do irmão primogênito,