Jo 29:19

A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho fazia assento sobre os meus ramos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho fazia assento sobre os meus ramos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As minhas raízes se estenderão até as águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água, uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Minhas raízes chegarão até as águas, e o orvalho passará a noite nos meus ramos.

Nova Versão Internacional

Pois sou como a árvore cujas raízes chegam até a água, cujos ramos são refrescados pelo orvalho.

Nova Versão Transformadora

Minha raiz se estendia junto a as aguas: e o orvalho tresnoitava sobre meus ramos.

1848 - Almeida Antiga

as minhas raízes se estendem até as águas, e o orvalho fica a noite toda sobre os meus ramos;

Almeida Recebida

As minhas raízes chegarão até as águas, e o revigorante orvalho passará a noite nos meus ramos.

King James Atualizada

My root will be open to the waters, and the night mist will be on my branches,

Basic English Bible

My roots will reach to the water, and the dew will lie all night on my branches.

New International Version

My root is spread out to the waters, And the dew lieth all night upon my branch;

American Standard Version

Jo 29

Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste; como manto e turbante era a minha equidade.
Eu me fazia de olhos para o cego e de pés para o coxo.
Dos necessitados era pai e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
Eu quebrava os queixos do iníquo e dos seus dentes lhe fazia eu cair a vítima.
Eu dizia: no meu ninho expirarei, multiplicarei os meus dias como a areia.
19
A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;
a minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.
Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
Havendo eu falado, não replicavam; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
Esperavam-me como à chuva, abriam a boca como à chuva de primavera.
Sorria-me para eles quando não tinham confiança; e a luz do meu rosto não desprezavam.