Jo 29:19

Minhas raízes chegarão até as águas, e o orvalho passará a noite nos meus ramos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho fazia assento sobre os meus ramos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A minha raiz se estendia junto às águas, e o orvalho fazia assento sobre os meus ramos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As minhas raízes se estenderão até as águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água, uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois sou como a árvore cujas raízes chegam até a água, cujos ramos são refrescados pelo orvalho.

Nova Versão Transformadora

Minha raiz se estendia junto a as aguas: e o orvalho tresnoitava sobre meus ramos.

1848 - Almeida Antiga

as minhas raízes se estendem até as águas, e o orvalho fica a noite toda sobre os meus ramos;

Almeida Recebida

As minhas raízes chegarão até as águas, e o revigorante orvalho passará a noite nos meus ramos.

King James Atualizada

My root will be open to the waters, and the night mist will be on my branches,

Basic English Bible

My roots will reach to the water, and the dew will lie all night on my branches.

New International Version

My root is spread out to the waters, And the dew lieth all night upon my branch;

American Standard Version

Jo 29

A retidão era a minha roupa; a justiça era o meu manto e o meu turbante.
Eu era os olhos do cego e os pés do aleijado.
Eu era o pai dos necessitados, e me interessava pela defesa de desconhecidos.
Eu quebrava as presas dos ímpios e dos seus dentes arrancava as suas vítimas.
"Eu pensava: ´Morrerei em casa, e os meus dias serão numerosos como os grãos de areia.
19
Minhas raízes chegarão até as águas, e o orvalho passará a noite nos meus ramos.
Minha glória se renovará em mim, e novo será o meu arco em minha mão`.
"Os homens me escutavam em ansiosa expectativa, aguardando em silêncio o meu conselho.
Depois que eu falava, eles nada diziam; minhas palavras caíam suavemente em seus ouvidos.
Esperavam por mim como quem espera por uma chuvarada, e bebiam minhas palavras como quem bebe a chuva da primavera.
Quando eu lhes sorria, mal acreditavam; a luz do meu rosto lhes era preciosa.