Jo 34:27

porque dele se desviaram, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

because they turned from following him and had no regard for any of his ways.

New International Version

porque desprezaram a Deus e não quiseram compreender nenhum de seus princípios,

King James Atualizada

Isso porque deixaram de segui-lo e não deram atenção aos caminhos por ele traçados.

Nova Versão Internacional

Porquanto se desviaram dele, e não compreenderam nenhum de seus caminhos,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porquanto se desviárão de apos elle; e não entendéra nenhum de seus caminhos.

1848 - Almeida Antiga

porque se afastaram de Deus, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Because they turned aside from following him, And would not have regard in any of his ways:

American Standard Version

Because they did not go after him, and took no note of his ways,

Basic English Bible

porquanto se desviaram dele, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,

Almeida Recebida

Pois deixaram de segui-lo e não têm respeito algum por seus caminhos.

Nova Versão Transformadora

porque eles se afastaram dele e não quiseram obedecer a nenhum dos seus mandamentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

porquanto se desviaram dele, e não compreenderam nenhum de seus caminhos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 34

Não há trevas nem sombra assaz profunda, onde se escondam os que praticam a iniquidade.
Pois Deus não precisa observar por muito tempo o homem antes de o fazer ir a juízo perante ele.
Quebranta os fortes, sem os inquirir, e põe outros em seu lugar.
Ele conhece, pois, as suas obras; de noite, os transtorna, e ficam moídos.
Ele os fere como a perversos, à vista de todos;
27
porque dele se desviaram, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
e, assim, fizeram que o clamor do pobre subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.
Se ele aquietar-se, quem o condenará? Se encobrir o rosto, quem o poderá contemplar, seja um povo, seja um homem?
Para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.
Se alguém diz a Deus: Sofri, não pecarei mais;
o que não vejo, ensina-mo tu; se cometi injustiça, jamais a tornarei a praticar,