Jo 34:24

Quebranta os fortes, sem os inquirir, e põe outros em seu lugar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quebranta os fortes, sem que se possa inquirir, e põe outros em seu lugar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele quebranta os fortes, sem que se possa inquirir, e põe outros em seu lugar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus arrasa os poderosos, sem os inquirir, e põe outros em seu lugar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele não necessita de examinar a vida dos poderosos para acabar com eles e dar a outros o seu lugar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sem depender de investigações, ele destrói os poderosos e coloca outros em seu lugar.

Nova Versão Internacional

Ele destrói os poderosos sem consultar ninguém e põe outros em seu lugar.

Nova Versão Transformadora

Quebranta aos fortes, sem que se possa inquirir: e poem outros em seu ugar.

1848 - Almeida Antiga

Ele quebranta os fortes, sem os inquirir, e põe outros em lugar deles.

Almeida Recebida

Sem depender de averiguações, ele condena à destruição os poderosos e coloca outros em seu lugar.

King James Atualizada

He sends the strong to destruction without searching out their cause, and puts others in their place.

Basic English Bible

Without inquiry he shatters the mighty and sets up others in their place.

New International Version

He breaketh in pieces mighty men [in ways] past finding out, And setteth others in their stead.

American Standard Version

Jo 34

Quanto menos àquele que não faz acepção das pessoas de príncipes, nem estima ao rico mais do que ao pobre; porque todos são obra de suas mãos.
De repente, morrem; à meia-noite, os povos são perturbados e passam, e os poderosos são tomados por força invisível.
Os olhos de Deus estão sobre os caminhos do homem e veem todos os seus passos.
Não há trevas nem sombra assaz profunda, onde se escondam os que praticam a iniquidade.
Pois Deus não precisa observar por muito tempo o homem antes de o fazer ir a juízo perante ele.
24
Quebranta os fortes, sem os inquirir, e põe outros em seu lugar.
Ele conhece, pois, as suas obras; de noite, os transtorna, e ficam moídos.
Ele os fere como a perversos, à vista de todos;
porque dele se desviaram, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
e, assim, fizeram que o clamor do pobre subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.
Se ele aquietar-se, quem o condenará? Se encobrir o rosto, quem o poderá contemplar, seja um povo, seja um homem?