Salmos 106:5

para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me regozije com a tua herança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para que eu veja os bens de teus escolhidos, para que eu me alegre com a alegria do teu povo, para que me regozije com a tua herança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que eu veja o bem de teus escolhidos, para que eu me alegre com a alegria do teu povo, para que me regozije com a tua herança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me glorie com a tua herança.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deixa que eu veja o teu povo progredir e que eu tome parte na felicidade da tua nação, na alegria daqueles que pertencem a ti.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para que eu possa testemunhar o bem-estar dos teus escolhidos, alegrar-me com a alegria do teu povo, e louvar-te junto com a tua herança.

Nova Versão Internacional

Que eu compartilhe da prosperidade dos teus escolhidos; que eu me alegre na alegria do teu povo e exulte com aqueles que pertencem a ti.

Nova Versão Transformadora

Para que veja o bem de tuas eleitos; para que me alegre com a alegria de teu povo: para que me glorie com tua herança.

1848 - Almeida Antiga

para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, para que me alegre com a alegria da tua nação, e me glorie juntamente com a tua herança.

Almeida Recebida

para que eu possa ver a felicidade dos eleitos, alegrar-me com a felicidade de teu povo e gloriar-me com a tua herança!

King James Atualizada

So that I may see the well-being of the people of your selection, and have a part in the joy of your nation, and take pride in your heritage.

Basic English Bible

that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise.

New International Version

That I may see the prosperity of thy chosen, That I may rejoice in the gladness of thy nation, That I may glory with thine inheritance.

American Standard Version

Salmos 106

Aleluia! Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.
Quem saberá contar os poderosos feitos do Senhor ou anunciar os seus louvores?
Bem-aventurados os que guardam a retidão e o que pratica a justiça em todo tempo.
Lembra-te de mim, Senhor, segundo a tua bondade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação,
05
para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me regozije com a tua herança.
Pecamos, como nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal.
Nossos pais, no Egito, não atentaram às tuas maravilhas; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias e foram rebeldes junto ao mar, o mar Vermelho.
Mas ele os salvou por amor do seu nome, para lhes fazer notório o seu poder.
Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; e fê-los passar pelos abismos, como por um deserto.
Salvou-os das mãos de quem os odiava e os remiu do poder do inimigo.