Salmos 109:11

De tudo o que tem, lance mão o usurário; do fruto do seu trabalho, esbulhem-no os estranhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que um credor se aposse de tudo o que ele tem; que estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que tudo o que o meu inimigo tem seja tomado como pagamento das suas dívidas! E que estranhos fiquem com o que ele conseguiu com o seu esforço!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que um credor se aposse de todos os seus bens, e estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.

Nova Versão Internacional

Que os credores tomem todos os seus bens, e estranhos levem o fruto de seu trabalho.

Nova Versão Transformadora

O acredor lançe mão de tudo quanto tem: e os estranhos saqueem seu trabalho.

1848 - Almeida Antiga

O credor lance mão de tudo quanto ele tenha, e despojem-no os estranhos do fruto do seu trabalho!

Almeida Recebida

De tudo que é seu apodere-se o credor, e estranhos roubem seus ganhos!

King James Atualizada

Let his creditor take all his goods; and let others have the profit of his work.

Basic English Bible

May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.

New International Version

Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.

American Standard Version

Salmos 109

Suscita contra ele um ímpio, e à sua direita esteja um acusador.
Quando o julgarem, seja condenado; e, tida como pecado, a sua oração.
Os seus dias sejam poucos, e tome outro o seu encargo.
Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva, a sua esposa.
Andem errantes os seus filhos e mendiguem; e sejam expulsos das ruínas de suas casas.
11
De tudo o que tem, lance mão o usurário; do fruto do seu trabalho, esbulhem-no os estranhos.
Ninguém tenha misericórdia dele, nem haja quem se compadeça dos seus órfãos.
Desapareça a sua posteridade, e na seguinte geração se extinga o seu nome.
Na lembrança do Senhor, viva a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
Permaneçam ante os olhos do Senhor, para que faça desaparecer da terra a memória deles.
Porquanto não se lembrou de usar de misericórdia, mas perseguiu o aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para os entregar à morte.