Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os ídolos deles, de prata e ouro, são feitos por mãos humanas.
Nova Versão Internacional
Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
Nova Versão Transformadora
Seus idolos são prata e ouro: e obras de mãos de homens.
1848 - Almeida Antiga
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
Almeida Recebida
Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
King James Atualizada
Their images are silver and gold, the work of men's hands.
Basic English Bible
But their idols are silver and gold, made by human hands.
New International Version
Their idols are silver and gold, The work of men's hands.
American Standard Version
Comentários