Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
But their idols are silver and gold, made by human hands.
New International Version
Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
King James Atualizada
Os ídolos deles, de prata e ouro, são feitos por mãos humanas.
Nova Versão Internacional
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Seus idolos são prata e ouro: e obras de mãos de homens.
1848 - Almeida Antiga
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Their idols are silver and gold, The work of men's hands.
American Standard Version
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
Almeida Recebida
Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Their images are silver and gold, the work of men's hands.
Basic English Bible
Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
Nova Versão Transformadora
Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários