Salmos 3:2

São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Many are saying of me, "God will not deliver him." The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 4 and 8.

New International Version

São muitos os que dizem a meu respeito: ´Deus jamais o socorrerá!`

King James Atualizada

São muitos os que dizem a meu respeito: "Deus nunca o salvará! " Pausa

Nova Versão Internacional

Muitos dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Muitos dizem de minha alma: não ha para elle salvação em Deos, Sela!

1848 - Almeida Antiga

São muitos os que dizem de mim: ´Não há em Deus salvação para ele.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah

American Standard Version

Unnumbered are those who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah.)

Basic English Bible

Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.

Almeida Recebida

São muitos os que dizem: ´Deus nunca o livrará!`. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Eles conversam a meu respeito e dizem: ´Deus não o ajudará!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Muitos dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 3

Senhor, como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
02
São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.
Porém tu, Senhor, és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça.
Com a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde.
Deito-me e pego no sono; acordo, porque o Senhor me sustenta.
Não tenho medo de milhares do povo que tomam posição contra mim de todos os lados.
Levanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes.