Quanto aos transgressores, serão, à uma, destruídos; a descendência dos ímpios será exterminada.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos, e as relíquias dos ímpios todas perecerão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quanto aos transgressores, serão, à uma, destruídos, e as relíquias dos ímpios todas perecerão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quanto aos transgressores, serão todos destruídos; a descendência dos ímpios será exterminada.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas os que desobedecem às leis de Deus serão completamente destruídos, e os seus descendentes desaparecerão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas todos os rebeldes serão destruídos; futuro para os ímpios, nunca haverá.
Nova Versão Internacional
Os rebeldes, porém, serão destruídos de uma só vez; não têm futuro algum.
Nova Versão Transformadora
Porem os transgressores á huma serão destruidos: o fim dos impios será desarreigado.
1848 - Almeida Antiga
Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.
Almeida Recebida
mas os impenitentes serão exterminados todos juntos; não haverá qualquer sucesso futuro para os ímpios.
King James Atualizada
But as for the sinners, they will be cut off together; the end of the wrongdoers is destruction.
Basic English Bible
But all sinners will be destroyed; there will be no future
Or [posterity] for the wicked.New International Version
As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.
American Standard Version
Comentários