Salmos 66:11

Tu nos deixaste cair na armadilha; oprimiste as nossas costas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu nos deixaste cair na armadilha; puseste uma pesada carga nas nossas costas;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu nos deixaste cair numa armadilha e colocaste cargas pesadas nas nossas costas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.

Nova Versão Internacional

Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.

Nova Versão Transformadora

Metéras-nos em a rede: puzéras huma estreita atadura a nossos lombos.

1848 - Almeida Antiga

Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.

Almeida Recebida

Tu nos levaste para a armadilha, puseste um pesado fardo sobre nossas costas.

King James Atualizada

You let us be put in prison; chains were put on our legs.

Basic English Bible

You brought us into prison and laid burdens on our backs.

New International Version

Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins.

American Standard Version

Salmos 66

Converteu o mar em terra seca; atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele.
Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações; não se exaltem os rebeldes.
Bendizei, ó povos, o nosso Deus; fazei ouvir a voz do seu louvor;
o que preserva com vida a nossa alma e não permite que nos resvalem os pés.
Pois tu, ó Deus, nos provaste; acrisolaste-nos como se acrisola a prata.
11
Tu nos deixaste cair na armadilha; oprimiste as nossas costas;
fizeste que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
Entrarei na tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
que proferiram os meus lábios, e que, no dia da angústia, prometeu a minha boca.
Oferecer-te-ei holocaustos de vítimas cevadas, com aroma de carneiros; imolarei novilhos com cabritos.
Vinde, ouvi, todos vós que temeis a Deus, e vos contarei o que tem ele feito por minha alma.