Salmos 66:11

Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu nos deixaste cair na armadilha; oprimiste as nossas costas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu nos deixaste cair na armadilha; puseste uma pesada carga nas nossas costas;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu nos deixaste cair numa armadilha e colocaste cargas pesadas nas nossas costas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.

Nova Versão Internacional

Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.

Nova Versão Transformadora

Metéras-nos em a rede: puzéras huma estreita atadura a nossos lombos.

1848 - Almeida Antiga

Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.

Almeida Recebida

Tu nos levaste para a armadilha, puseste um pesado fardo sobre nossas costas.

King James Atualizada

You let us be put in prison; chains were put on our legs.

Basic English Bible

You brought us into prison and laid burdens on our backs.

New International Version

Thou broughtest us into the net; Thou layedst a sore burden upon our loins.

American Standard Version

Salmos 66

Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
Ele domina eternamente pelo seu poder: os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)
Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor:
Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que resvalem os nossos pés.
Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11
Tu nos meteste na rede; afligiste os nossos lombos.
Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas trouxeste-nos a um lugar de abundância.
Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
Que haviam pronunciado os meus lábios, e dissera a minha boca, quando eu estava na angústia.
Oferecer-te-ei holocaustos de animais nédios, com odorante fumo de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá.)
Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.