Salmos 72:5

Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

May he endure Septuagint; Hebrew [You will be feared] as long as the sun, as long as the moon, through all generations.

New International Version

A ti eles temam, à luz do sol e sob o luar, de geração em geração!

King James Atualizada

Que ele perdure como o sol e como a lua, por todas as gerações.

Nova Versão Internacional

Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Temer-te-não em quanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.

1848 - Almeida Antiga

Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.

2017 - Nova Almeida Aualizada

They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.

American Standard Version

May his life go on as long as the sun and moon, through all generations.

Basic English Bible

Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.

Almeida Recebida

Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!

Nova Versão Transformadora

Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por gerações sem fim!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 72

Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
05
Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.