Salmos 97:5

Derretem-se como cera os montes, na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os montes como cera se derretem pela presença de Jehovah: pela presença do Senhor de toda a terra.

1848 - Almeida Antiga

Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.

American Standard Version

Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.

Almeida Recebida

The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.

Basic English Bible

Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Senhor de toda a terra.

Nova Versão Transformadora

Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Senhor de toda a terra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.

New International Version

Como cera derreteram-se os montes, diante do Eterno, perante o SENHOR de toda a terra!

King James Atualizada

Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Soberano de toda a terra.

Nova Versão Internacional

Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 97

Reina o Senhor. Regozije-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.
Nuvens e escuridão o rodeiam, justiça e juízo são a base do seu trono.
Adiante dele vai um fogo que lhe consome os inimigos em redor.
Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e estremece.
05
Derretem-se como cera os montes, na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
Sejam confundidos todos os que servem a imagens de escultura, os que se gloriam de ídolos; prostrem-se diante dele todos os deuses.
Sião ouve e se alegra, as filhas de Judá se regozijam, por causa da tua justiça, ó Senhor.
Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo elevado acima de todos os deuses.
Vós que amais o Senhor, detestai o mal; ele guarda a alma dos seus santos, livra-os da mão dos ímpios.