Exodo 1:6

Faleceu José, e todos os seus irmãos, e toda aquela geração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.

American Standard Version

Then Joseph came to his end, and all his brothers, and all that generation.

Basic English Bible

Sendo, pois, José falecido, e todos os seus irmãos, e toda aquela geração,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Morreu, pois, José, e todos os seus irmãos, e toda aquela geração.

Almeida Recebida

Com o tempo, José e seus irmãos morreram, e toda aquela geração chegou ao fim.

Nova Versão Transformadora

Mais tarde José e todos os seus irmãos morreram, e também todos os outros daquela geração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Com o passar do tempo, morreram José, todos os seus irmãos e toda aquela geração.

King James Atualizada

Sendo pois José falecido, e todos os seus irmãos, e toda aquela geração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Now Joseph and all his brothers and all that generation died,

New International Version

Ora, morreram José, todos os seus irmãos e toda aquela geração.

Nova Versão Internacional

Com o tempo morreram José, todos os seus irmãos e toda aquela geração.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sendo pois Joseph falecido, e todos seus irmãos, e toda aquella geração:

1848 - Almeida Antiga

Exodo 1

São estes os nomes dos filhos de Israel que entraram com Jacó no Egito; cada um entrou com sua família:
Rúben, Simeão, Levi e Judá,
Issacar, Zebulom e Benjamim,
Dã, Naftali, Gade e Aser.
Todas as pessoas, pois, que descenderam de Jacó foram setenta; José, porém, estava no Egito.
06
Faleceu José, e todos os seus irmãos, e toda aquela geração.
Mas os filhos de Israel foram fecundos, e aumentaram muito, e se multiplicaram, e grandemente se fortaleceram, de maneira que a terra se encheu deles.
Entrementes, se levantou novo rei sobre o Egito, que não conhecera a José.
Ele disse ao seu povo: Eis que o povo dos filhos de Israel é mais numeroso e mais forte do que nós.
Eia, usemos de astúcia para com ele, para que não se multiplique, e seja o caso que, vindo guerra, ele se ajunte com os nossos inimigos, peleje contra nós e saia da terra.
E os egípcios puseram sobre eles feitores de obras, para os afligirem com suas cargas. E os israelitas edificaram a Faraó as cidades-celeiros, Pitom e Ramessés.