Lembra-te do dia de sábado, para o santificar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Lembre-se do dia de sábado, para o santificar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
- Guarde o sábado, que é um dia santo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Lembra-te do dia de sábado, para santificá-lo.
Nova Versão Internacional
´Lembre-se de guardar o sábado, fazendo dele um dia santo.
Nova Versão Transformadora
Lembra-te do dia do Sabbado, para o santificar.
1848 - Almeida Antiga
Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.
Almeida Recebida
Lembra-te do dia do shabbãth, sábado, para santificá-lo.
King James Atualizada
Keep in memory the Sabbath and let it be a holy day.
Basic English Bible
"Remember the Sabbath day by keeping it holy.
New International Version
Remember the sabbath day, to keep it holy.
American Standard Version
Comentários