Exodo 9:32

Porém o trigo e o centeio não sofreram dano, porque ainda não haviam nascido.)

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O trigo, entretanto, e o centeio, foram preservados, porquanto ainda não haviam brotado.

King James Atualizada

Mas o trigo e o centeio não foram feridos, porque estavam cobertos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The wheat and spelt, however, were not destroyed, because they ripen later.)

New International Version

Todavia, o trigo e o centeio nada sofreram, pois só amadurecem mais tarde. )

Nova Versão Internacional

Porém o trigo e o centeio não sofreram dano, porque ainda não haviam nascido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas o trigo e o centeo não forão feridos, porque estavão cubertos.

1848 - Almeida Antiga

But the wheat and the spelt were not smitten: for they were not grown up.

American Standard Version

But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up.

Basic English Bible

mas o trigo e o centeio não foram feridos, porque estavam cobertos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

mas não foram danificados o trigo e a espelta, porque não estavam crescidos.

Almeida Recebida

O trigo comum e o trigo candeal, porém, foram poupados, pois ainda não tinham brotado do solo.)

Nova Versão Transformadora

Porém o trigo e o centeio não foram destruídos, pois ainda não haviam brotado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 9

Então, Faraó mandou chamar a Moisés e a Arão e lhes disse: Esta vez pequei; o Senhor é justo, porém eu e o meu povo somos ímpios.
Orai ao Senhor; pois já bastam estes grandes trovões e a chuva de pedras. Eu vos deixarei ir, e não ficareis mais aqui.
Respondeu-lhe Moisés: Em saindo eu da cidade, estenderei as mãos ao Senhor; os trovões cessarão, e já não haverá chuva de pedras; para que saibas que a terra é do Senhor.
Quanto a ti, porém, e aos teus oficiais, eu sei que ainda não temeis ao Senhor Deus.
(O linho e a cevada foram feridos, pois a cevada já estava na espiga, e o linho, em flor.
32
Porém o trigo e o centeio não sofreram dano, porque ainda não haviam nascido.)
Saiu, pois, Moisés da presença de Faraó e da cidade e estendeu as mãos ao Senhor; cessaram os trovões e a chuva de pedras, e não caiu mais chuva sobre a terra.
Tendo visto Faraó que cessaram as chuvas, as pedras e os trovões, tornou a pecar e endureceu o coração, ele e os seus oficiais.
E assim Faraó, de coração endurecido, não deixou ir os filhos de Israel, como o Senhor tinha dito a Moisés.