A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será arrancada.
2017 - Nova Almeida Aualizada
As pessoas honestas dizem coisas sábias; quem diz coisas perversas recebe um terrível castigo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será extirpada.
Nova Versão Internacional
A boca do justo oferece conselhos sábios, mas a língua que engana será cortada.
Nova Versão Transformadora
A boca do justo em abundancia produz sabedoria: mas a lingoa de perversidade será desarraigada.
1848 - Almeida Antiga
A boca do justo produz sabedoria; porém a língua perversa será desarraigada.
Almeida Recebida
A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será extirpada.
King James Atualizada
The mouth of the upright man is budding with wisdom, but the twisted tongue will be cut off.
Basic English Bible
From the mouth of the righteous comes the fruit of wisdom, but a perverse tongue will be silenced.
New International Version
The mouth of the righteous bringeth forth wisdom; But the perverse tongue shall be cut off.
American Standard Version
Comentários