Do fruto da boca o homem comerá o bem, mas o desejo dos pérfidos é a violência.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous [shall eat] violence.
American Standard Version
A man will get good from the fruit of his lips, but the desire of the false is for violent acts.
Basic English Bible
Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
Almeida Recebida
Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
Nova Versão Transformadora
Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
From the fruit of their lips people enjoy good things, but the unfaithful have an appetite for violence.
New International Version
Do fruto da boca, o ser humano se alimentará do bem, entretanto, a ambição dos ímpios é a crueldade.
King James Atualizada
Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
Nova Versão Internacional
Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Do fruto da boca cada qual comerá o bem: mas a alma dos aleives, a violencia.
1848 - Almeida Antiga
Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários