Isaias 19:4

Entregarei os egípcios nas mãos de um senhor duro, e um rei feroz os dominará, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E entregarei os egípcios nas mãos de um senhor duro, e um rei rigoroso os dominará, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E entregarei os egípcios nas mãos de um senhor duro, e um rei rigoroso os dominará, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Entregarei os egípcios nas mãos de um senhor cruel, e um rei feroz os dominará`, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas eu entregarei os egípcios nas mãos de um rei mau, e ele os governará com crueldade. Eu, o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, falei.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

então eu entregarei os egípcios nas mãos de um senhor cruel, e um rei feroz dominará sobre eles", anuncia o Soberano, o Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Internacional

Entregarei o Egito a um senhor cruel; um rei feroz os governará`, declara o Soberano Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Transformadora

E encerrarei aos Egypcios em mãos de senhores duros: e Rei riguroso dominará sobre elles, diz o Senhor, Jehovah dos exercitos.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que entregarei os egípcios nas mãos de um senhor duro; e um rei rigoroso os dominará, diz o Senhor Deus dos exércitos.

Almeida Recebida

Então, eis que Eu entregarei os egípcios nas mãos de um senhor maligno, e um rei cruel e violento dominará sobre eles!`. Oráculo do Soberano Yahweh, o SENHOR dos Exércitos.

King James Atualizada

And I will give the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a hard king will be their ruler, says the Lord, the Lord of armies.

Basic English Bible

I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord, the Lord Almighty.

New International Version

And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

American Standard Version

Isaias 19

Sentença contra o Egito. Eis que o Senhor, cavalgando uma nuvem ligeira, vem ao Egito; os ídolos do Egito estremecerão diante dele, e o coração dos egípcios se derreterá dentro deles.
Porque farei com que egípcios se levantem contra egípcios, e cada um pelejará contra o seu irmão e cada um contra seu próximo; cidade contra cidade, reino contra reino.
O espírito dos egípcios se esvaecerá dentro deles, e anularei o seu conselho; eles consultarão os seus ídolos, e encantadores, e necromantes, e feiticeiros.
04
Entregarei os egípcios nas mãos de um senhor duro, e um rei feroz os dominará, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos.
Secarão as águas do Nilo, e o rio se tornará seco e árido.
Os canais exalarão mau cheiro, e os braços do Nilo diminuirão e se esgotarão; as canas e os juncos se murcharão.
A relva que está junto ao Nilo, junto às suas ribanceiras, e tudo o que foi semeado junto dele se secarão, serão levados pelo vento e não subsistirão.
Os pescadores gemerão, suspirarão todos os que lançam anzol ao rio, e os que estendem rede sobre as águas desfalecerão.
Consternar-se-ão os que trabalham em linho fino e os que tecem pano de algodão.