Isaias 26:11

Senhor, a tua mão está levantada, mas nem por isso a veem; porém verão o teu zelo pelo povo e se envergonharão; e o teu furor, por causa dos teus adversários, que os consuma.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Senhor, a tua mão está exaltada, mas nem por isso a veem: vê-la-ão, porém, e confundir-se-ão por causa do zelo que tens do teu povo; e o fogo consumirá os teus adversários.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Senhor, a tua mão está exaltada, mas nem por isso a veem; vê-la-ão, porém confundir-se-ão por causa do zelo que tens do teu povo; e o fogo consumirá os teus adversários.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Senhor, a tua mão está levantada, mas eles não a veem! Porém eles verão o teu zelo pelo povo e ficarão envergonhados. Que o teu furor, por causa dos teus adversários, os consuma.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ó Senhor, tu tens a mão levantada para castigar, mas os teus inimigos não notam isso. Porém, quando virem o grande amor que tens pelo teu povo, então ficarão envergonhados. Que o fogo da tua ira os devore!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Erguida está a tua mão, Senhor, mas eles não a vêem! Que vejam o teu zelo para com o teu povo e se envergonhem; que o fogo reservado para os teus adversários os consuma.

Nova Versão Internacional

Ó Senhor, eles não prestam atenção à tua mão levantada; mostra-lhes teu zelo em defender teu povo. Então serão envergonhados; que o fogo de tua ira consuma teus inimigos!

Nova Versão Transformadora

Oh Jehovah, ainda que esteja exaltada tua mão, nem porisso a vém: ve-la-hão porem, e confundir-se-hão por causa do zelo que tens de teu povo; e o fogo consumirá a teus adversarios.

1848 - Almeida Antiga

Senhor, a tua mão está levantada, contudo eles não a veem; vê-la-ão, porém, e confundir-se-ão por causa do zelo que tens do teu povo; e o fogo reservado para os teus adversários os devorará.

Almeida Recebida

Erguida está a tua mão, ó Yahweh, mas eles não a conseguem contemplar! Que vejam, pois, o teu zelo para com o teu povo e sejam humilhados; que o fogo destinado aos teus adversários os consuma.

King James Atualizada

Lord, your hand is lifted up, but they do not see: let them see ... yes, your haters will be burned up in the fire.

Basic English Bible

Lord, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame; let the fire reserved for your enemies consume them.

New International Version

Jehovah, thy hand is lifted up, yet they see not: but they shall see [thy] zeal for the people, and be put to shame; yea, fire shall devour thine adversaries.

American Standard Version

Isaias 26

O pé a pisará; os pés dos aflitos, e os passos dos pobres.
A vereda do justo é plana; tu, que és justo, aplanas a vereda do justo.
Também através dos teus juízos, Senhor, te esperamos; no teu nome e na tua memória está o desejo da nossa alma.
Com minha alma suspiro de noite por ti e, com o meu espírito dentro de mim, eu te procuro diligentemente; porque, quando os teus juízos reinam na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
Ainda que se mostre favor ao perverso, nem por isso aprende a justiça; até na terra da retidão ele comete a iniquidade e não atenta para a majestade do Senhor.
11
Senhor, a tua mão está levantada, mas nem por isso a veem; porém verão o teu zelo pelo povo e se envergonharão; e o teu furor, por causa dos teus adversários, que os consuma.
Senhor, concede-nos a paz, porque todas as nossas obras tu as fazes por nós.
Ó Senhor, Deus nosso, outros senhores têm tido domínio sobre nós; mas graças a ti somente é que louvamos o teu nome.
Mortos não tornarão a viver, sombras não ressuscitam; por isso, os castigaste, e destruíste, e lhes fizeste perecer toda a memória.
Tu, Senhor, aumentaste o povo, aumentaste o povo e tens sido glorificado; a todos os confins da terra dilataste.
Senhor, na angústia te buscaram; vindo sobre eles a tua correção, derramaram as suas orações.