Isaias 63:4

Porque o dia da vingança me estava no coração, e o ano dos meus redimidos é chegado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o dia da vingança estava no meu coração; e o ano dos meus redimidos é chegado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus redimidos é chegado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano da redenção havia chegado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu havia resolvido que já era tempo de me vingar dos meus inimigos, que havia chegado o dia em que eu deveria salvar o meu povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o dia da vingança estava no meu coração, e chegou o ano da minha redenção.

Nova Versão Internacional

Chegou a hora de vingar meu povo, de resgatá-los de seus opressores.

Nova Versão Transformadora

Porque o dia da vingança estava em meu coração: e o anno de meus redimidos era vindo.

1848 - Almeida Antiga

Porque o dia da vingança estava no meu coração, e o ano dos meus remidos é chegado.

Almeida Recebida

Em verdade, havia decidido pelo Dia da Vingança, alimentei-o em meu coração, e chegou o Ano da minha Redenção.

King James Atualizada

For the day of punishment is in my heart, and the year for the payment of the price for my people has come.

Basic English Bible

It was for me the day of vengeance; the year for me to redeem had come.

New International Version

For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.

American Standard Version

Isaias 63

Quem é este que vem de Edom, de Bozra, com vestes de vivas cores, que é glorioso em sua vestidura, que marcha na plenitude da sua força? Sou eu que falo em justiça, poderoso para salvar.
Por que está vermelho o traje, e as tuas vestes, como as daquele que pisa uvas no lagar?
O lagar, eu o pisei sozinho, e dos povos nenhum homem se achava comigo; pisei as uvas na minha ira; no meu furor, as esmaguei, e o seu sangue me salpicou as vestes e me manchou o traje todo.
04
Porque o dia da vingança me estava no coração, e o ano dos meus redimidos é chegado.
Olhei, e não havia quem me ajudasse, e admirei-me de não haver quem me sustivesse; pelo que o meu próprio braço me trouxe a salvação, e o meu furor me susteve.
Na minha ira, pisei os povos, no meu furor, embriaguei-os, derramando por terra o seu sangue.
Celebrarei as benignidades do Senhor e os seus atos gloriosos, segundo tudo o que o Senhor nos concedeu e segundo a grande bondade para com a casa de Israel, bondade que usou para com eles, segundo as suas misericórdias e segundo a multidão das suas benignidades.
Porque ele dizia: Certamente, eles são meu povo, filhos que não mentirão; e se lhes tornou o seu Salvador.
Em toda a angústia deles, foi ele angustiado, e o Anjo da sua presença os salvou; pelo seu amor e pela sua compaixão, ele os remiu, os tomou e os conduziu todos os dias da antiguidade.