Isaias 8:20

À lei e ao testemunho! Se eles não falarem desta maneira, jamais verão a alva.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

À Lei e ao Testemunho! se eles não falarem segundo esta palavra, nunca verão a alva.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, nunca verão a alva.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, jamais verão a luz do alvorecer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas vocês respondam assim: ´O que devemos fazer é consultar a lei e os ensinamentos de Deus. O que os médiuns dizem não tem nenhum valor.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Respondam: "À lei e aos mandamentos! " Se eles não falarem conforme esta palavra, vocês jamais verão a luz!

Nova Versão Internacional

Consultem a lei e os ensinamentos de Deus! Aqueles que contradizem sua palavra jamais verão a luz.

Nova Versão Transformadora

A a Lei, e ao Testemunho: que se não fallarem segundo esta palavra, nunca verão a alva.

1848 - Almeida Antiga

A Lei e ao Testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, é porque neles não há luz.

Almeida Recebida

respondereis: ´O que se deve fazer é consultar a lei e os ensinamentos!` Se eles não falarem de acordo com esta palavra, certamente jamais poderão ver a luz!

King James Atualizada

Then say to them, Put your faith in the teaching and the witness. ... If they do not say such things. ... For him there is no dawn. ...

Basic English Bible

Consult God's instruction and the testimony of warning. If anyone does not speak according to this word, they have no light of dawn.

New International Version

To the law and to the testimony! if they speak not according to this word, surely there is no morning for them.

American Standard Version

Isaias 8

Muitos dentre eles tropeçarão e cairão, serão quebrantados, enlaçados e presos.
Resguarda o testemunho, sela a lei no coração dos meus discípulos.
Esperarei no Senhor, que esconde o seu rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.
Eis-me aqui, e os filhos que o Senhor me deu, para sinais e para maravilhas em Israel da parte do Senhor dos Exércitos, que habita no monte Sião.
Quando vos disserem: Consultai os necromantes e os adivinhos, que chilreiam e murmuram, acaso, não consultará o povo ao seu Deus? A favor dos vivos se consultarão os mortos?
20
À lei e ao testemunho! Se eles não falarem desta maneira, jamais verão a alva.
Passarão pela terra duramente oprimidos e famintos; e será que, quando tiverem fome, enfurecendo-se, amaldiçoarão ao seu rei e ao seu Deus, olhando para cima.
Olharão para a terra, e eis aí angústia, escuridão e sombras de ansiedade, e serão lançados para densas trevas.