Isaias 8:16

Resguarda o testemunho, sela a lei no coração dos meus discípulos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Liga o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Liga o testemunho e sela a lei entre os meus discípulos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Guarde bem o testemunho e sele a lei entre os meus discípulos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eu disse aos meus seguidores: - Guardem a mensagem e lembrem dos ensinamentos que o Senhor me deu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Guarde o mandamento com cuidado e sele a lei entre os meus discípulos.

Nova Versão Internacional

Preserve os ensinamentos de Deus; confie a lei àqueles que me seguem.

Nova Versão Transformadora

Liga o testemunho: sella a Lei entre meus discipulos.

1848 - Almeida Antiga

Ata o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.

Almeida Recebida

Guarda, pois, o mandamento com todo o zelo, sela a lei e firma este ensino no coração dos meus discípulos.`

King James Atualizada

Let my teaching be kept secret: and my words be given to my disciples only.

Basic English Bible

Bind up this testimony of warning and seal up God's instruction among my disciples.

New International Version

Bind thou up the testimony, seal the law among my disciples.

American Standard Version

Isaias 8

Porque assim o Senhor me disse, tendo forte a mão sobre mim, e me advertiu que não andasse pelo caminho deste povo, dizendo:
Não chameis conjuração a tudo quanto este povo chama conjuração; não temais o que ele teme, nem tomeis isso por temível.
Ao Senhor dos Exércitos, a ele santificai; seja ele o vosso temor, seja ele o vosso espanto.
Ele vos será santuário; mas será pedra de tropeço e rocha de ofensa às duas casas de Israel, laço e armadilha aos moradores de Jerusalém.
Muitos dentre eles tropeçarão e cairão, serão quebrantados, enlaçados e presos.
16
Resguarda o testemunho, sela a lei no coração dos meus discípulos.
Esperarei no Senhor, que esconde o seu rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.
Eis-me aqui, e os filhos que o Senhor me deu, para sinais e para maravilhas em Israel da parte do Senhor dos Exércitos, que habita no monte Sião.
Quando vos disserem: Consultai os necromantes e os adivinhos, que chilreiam e murmuram, acaso, não consultará o povo ao seu Deus? A favor dos vivos se consultarão os mortos?
À lei e ao testemunho! Se eles não falarem desta maneira, jamais verão a alva.
Passarão pela terra duramente oprimidos e famintos; e será que, quando tiverem fome, enfurecendo-se, amaldiçoarão ao seu rei e ao seu Deus, olhando para cima.