Jeremias 1:4

A mim me veio, pois, a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Now the word of Jehovah came unto me, saying,

American Standard Version

Now the word of the Lord came to me, saying,

Basic English Bible

Ora veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

Almeida Recebida

O Senhor me deu esta mensagem:

Nova Versão Transformadora

O Senhor Deus me disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The word of the Lord came to me, saying,

New International Version

A Palavra de Yahweh chegou a mim com a seguinte convocação:

King James Atualizada

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

Nova Versão Internacional

Assim veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim que veio a mim a palavra de Jehovah, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 1

Palavras de Jeremias, filho de Hilquias, um dos sacerdotes que estavam em Anatote, na terra de Benjamim;
a ele veio a palavra do Senhor, nos dias de Josias, filho de Amom e rei de Judá, no décimo terceiro ano do seu reinado;
e também nos dias de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, até ao fim do ano undécimo de Zedequias, filho de Josias, rei de Judá, e ainda até ao quinto mês do exílio de Jerusalém.
04
A mim me veio, pois, a palavra do Senhor, dizendo:
Antes que eu te formasse no ventre materno, eu te conheci, e, antes que saísses da madre, te consagrei, e te constituí profeta às nações.
Então, lhe disse eu: ah! Senhor Deus! Eis que não sei falar, porque não passo de uma criança.
Mas o Senhor me disse: Não digas: Não passo de uma criança; porque a todos a quem eu te enviar irás; e tudo quanto eu te mandar falarás.
Não temas diante deles, porque eu sou contigo para te livrar, diz o Senhor.
Depois, estendeu o Senhor a mão, tocou-me na boca e o Senhor me disse: Eis que ponho na tua boca as minhas palavras.