Jeremias 1:6

Então, lhe disse eu: ah! Senhor Deus! Eis que não sei falar, porque não passo de uma criança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então disse eu: Ah! Senhor Jeová! Eis que não sei falar; porque sou uma criança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse eu: Ah! Senhor Jeová! Eis que não sei falar; porque sou uma criança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eu disse: - Ah! Senhor Deus! Eis que não sei falar, porque não passo de uma criança.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então eu disse: - Ó Senhor, meu Deus, eu não sei como falar, pois sou muito jovem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas eu disse: "Ah, Soberano Senhor! Eu não sei falar, pois ainda sou muito jovem".

Nova Versão Internacional

Então eu disse: ´Ó Soberano Senhor, não sou capaz de falar em teu nome! Sou jovem demais para isso!`.

Nova Versão Transformadora

Então disse eu: ah Senhor Jehovah! eis que não sei fallar; porque ainda sou moço.

1848 - Almeida Antiga

Então disse eu: Ah, Senhor Deus! Eis que não sei falar; porque sou um menino.

Almeida Recebida

Contudo, eu redargui: ´Ó Eterno Yahweh! Eis que eu não sei me expressar como convém; não passo de uma criança!`

King James Atualizada

Then said I, O Lord God! see, I have no power of words, for I am a child.

Basic English Bible

"Alas, Sovereign Lord," I said, "I do not know how to speak; I am too young."

New International Version

Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child.

American Standard Version

Jeremias 1

Palavras de Jeremias, filho de Hilquias, um dos sacerdotes que estavam em Anatote, na terra de Benjamim;
a ele veio a palavra do Senhor, nos dias de Josias, filho de Amom e rei de Judá, no décimo terceiro ano do seu reinado;
e também nos dias de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá, até ao fim do ano undécimo de Zedequias, filho de Josias, rei de Judá, e ainda até ao quinto mês do exílio de Jerusalém.
A mim me veio, pois, a palavra do Senhor, dizendo:
Antes que eu te formasse no ventre materno, eu te conheci, e, antes que saísses da madre, te consagrei, e te constituí profeta às nações.
06
Então, lhe disse eu: ah! Senhor Deus! Eis que não sei falar, porque não passo de uma criança.
Mas o Senhor me disse: Não digas: Não passo de uma criança; porque a todos a quem eu te enviar irás; e tudo quanto eu te mandar falarás.
Não temas diante deles, porque eu sou contigo para te livrar, diz o Senhor.
Depois, estendeu o Senhor a mão, tocou-me na boca e o Senhor me disse: Eis que ponho na tua boca as minhas palavras.
Olha que hoje te constituo sobre as nações e sobre os reinos, para arrancares e derribares, para destruíres e arruinares e também para edificares e para plantares.
Veio ainda a palavra do Senhor, dizendo: Que vês tu, Jeremias? Respondi: vejo uma vara de amendoeira.