Jeremias 19:12

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; e farei desta cidade um Tofete.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

This is what I will do to this place and to those who live here, declares the Lord. I will make this city like Topheth.

New International Version

Assim farei a este lugar e aos seus moradores!` - afirma Yahweh, ´tornarei esta cidade como Tofete.

King James Atualizada

Assim farei a este lugar e aos seus habitantes", declara o Senhor, "tornarei esta cidade como Tofete.

Nova Versão Internacional

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; sim, para pôr a esta cidade como a Tofete.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim farei a este lugar, diz Jehovah, e a seus moradores; e isso, para pôr a esta cidade como a Thopheth.

1848 - Almeida Antiga

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; e farei com que esta cidade seja como Tofete.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:

American Standard Version

This is what I will do to this place, says the Lord, and to its people, making this town like Topheth:

Basic English Bible

Assim farei a este lugar e aos seus moradores, diz o Senhor; sim, porei esta cidade como Tofete.

Almeida Recebida

Assim farei a este lugar e a seu povo, diz o Senhor. Farei a cidade ficar contaminada como Tofete.

Nova Versão Transformadora

Tratarei esta cidade e os seus moradores assim: farei com que ela fique como o vale de Tofete. Sou eu, o Senhor, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; sim, para pôr esta cidade como Tofete.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 19

Porque dissiparei o conselho de Judá e de Jerusalém neste lugar e os farei cair à espada diante de seus inimigos e pela mão dos que procuram tirar-lhes a vida; e darei o seu cadáver por pasto às aves dos céus e aos animais da terra.
Porei esta cidade por espanto e objeto de assobios; todo aquele que passar por ela se espantará e assobiará, por causa de todas as suas pragas.
Fá-los-ei comer as carnes de seus filhos e as carnes de suas filhas, e cada um comerá a carne do seu próximo, no cerco e na angústia em que os apertarão os seus inimigos e os que buscam tirar-lhes a vida.
Então, quebrarás a botija à vista dos homens que foram contigo
e lhes dirás: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Deste modo quebrarei eu este povo e esta cidade, como se quebra o vaso do oleiro, que não pode mais refazer-se, e os enterrarão em Tofete, porque não haverá outro lugar para os enterrar.
12
Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; e farei desta cidade um Tofete.
As casas de Jerusalém e as casas dos reis de Judá serão imundas como o lugar de Tofete; também todas as casas sobre cujos terraços queimaram incenso a todo o exército dos céus e ofereceram libações a outros deuses.
Voltando, pois, Jeremias de Tofete, lugar para onde o enviara o Senhor a profetizar, se pôs em pé no átrio da Casa do Senhor e disse a todo o povo:
Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que trarei sobre esta cidade e sobre todas as suas vilas todo o mal que pronunciei contra ela, porque endureceram a cerviz, para não ouvirem as minhas palavras.