Jeremias 19:12

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; sim, para pôr esta cidade como Tofete.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; e farei desta cidade um Tofete.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; sim, para pôr a esta cidade como a Tofete.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; e farei com que esta cidade seja como Tofete.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tratarei esta cidade e os seus moradores assim: farei com que ela fique como o vale de Tofete. Sou eu, o Senhor, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim farei a este lugar e aos seus habitantes", declara o Senhor, "tornarei esta cidade como Tofete.

Nova Versão Internacional

Assim farei a este lugar e a seu povo, diz o Senhor. Farei a cidade ficar contaminada como Tofete.

Nova Versão Transformadora

Assim farei a este lugar, diz Jehovah, e a seus moradores; e isso, para pôr a esta cidade como a Thopheth.

1848 - Almeida Antiga

Assim farei a este lugar e aos seus moradores, diz o Senhor; sim, porei esta cidade como Tofete.

Almeida Recebida

Assim farei a este lugar e aos seus moradores!` - afirma Yahweh, ´tornarei esta cidade como Tofete.

King James Atualizada

This is what I will do to this place, says the Lord, and to its people, making this town like Topheth:

Basic English Bible

This is what I will do to this place and to those who live here, declares the Lord. I will make this city like Topheth.

New International Version

Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:

American Standard Version

Jeremias 19

Porque dissiparei o conselho de Judá e de Jerusalém, neste lugar, e os farei cair à espada diante de seus inimigos e pela mão dos que buscam a vida deles; e darei os seus cadáveres por pasto às aves dos céus e aos animais da terra.
E porei esta cidade por espanto e por objeto de assobios; todo aquele que passar por ela se espantará e assobiará, por causa de todas as suas pragas.
E lhes farei comer a carne de seus filhos e a carne de suas filhas, e comerá cada um a carne do seu próximo, no cerco e no aperto em que os apertarão os seus inimigos e os que buscam a vida deles.
Então, quebrarás a botija à vista dos homens que foram contigo;
e dir-lhes-ás: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Deste modo quebrarei eu este povo e esta cidade, como se quebra o vaso do oleiro, que não pode mais refazer-se, e os enterrarão em Tofete, porque não haverá outro lugar para os enterrar.
12
Assim farei a este lugar, diz o Senhor, e aos seus moradores; sim, para pôr esta cidade como Tofete.
E as casas de Jerusalém e as casas dos reis de Judá serão imundas como o lugar de Tofete; como também todas as casas sobre cujos terraços queimaram incenso a todo o exército dos céus e ofereceram libações a deuses estranhos.
Vindo, pois, Jeremias de Tofete, para onde o tinha enviado o Senhor a profetizar, se pôs em pé no átrio da Casa do Senhor e disse a todo o povo:
Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que trarei sobre esta cidade e sobre todas as suas cidades todo o mal que pronunciei contra ela, porquanto endureceram a sua cerviz, para não ouvirem as minhas palavras.