Jeremias 26:17

Também se levantaram alguns dentre os anciãos da terra e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também se levantaram alguns dentre os anciãos da terra, e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também se levantaram alguns dentre os anciãos da terra e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também alguns dos anciãos da terra se levantaram e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí alguns dos líderes mais velhos se levantaram e disseram ao povo que se havia ajuntado:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Alguns dos líderes da terra se levantaram e disseram a toda a assembléia do povo:

Nova Versão Internacional

Então alguns dos anciãos do povo se levantaram e falaram a todos que estavam reunidos ali.

Nova Versão Transformadora

Tambem levantárão-se alguns varões dos Anciãos da terra, e fallárão a toda a congregação do povo, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Também se levantaram alguns dos anciãos da terra, e falaram a toda a assembleia do povo, dizendo:

Almeida Recebida

Também alguns dos anciãos, os líderes da terra, se levantaram e testemunharam diante de toda a assembleia do povo:

King James Atualizada

Then some of the responsible men of the land got up and said to all the meeting of the people,

Basic English Bible

Some of the elders of the land stepped forward and said to the entire assembly of people,

New International Version

Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

American Standard Version

Jeremias 26

Falou Jeremias a todos os príncipes e a todo o povo, dizendo: O Senhor me enviou a profetizar contra esta casa e contra esta cidade todas as palavras que ouvistes.
Agora, pois, emendai os vossos caminhos e as vossas ações e ouvi a voz do Senhor, vosso Deus; então, se arrependerá o Senhor do mal que falou contra vós outros.
Quanto a mim, eis que estou nas vossas mãos; fazei de mim o que for bom e reto segundo vos parecer.
Sabei, porém, com certeza que, se me matardes a mim, trareis sangue inocente sobre vós, sobre esta cidade e sobre os seus moradores; porque, na verdade, o Senhor me enviou a vós outros, para me ouvirdes dizer-vos estas palavras.
Então, disseram os príncipes e todo o povo aos sacerdotes e aos profetas: Este homem não é réu de morte, porque em nome do Senhor, nosso Deus, nos falou.
17
Também se levantaram alguns dentre os anciãos da terra e falaram a toda a congregação do povo, dizendo:
Miqueias, o morastita, profetizou nos dias de Ezequias, rei de Judá, e falou a todo o povo de Judá, dizendo: Assim disse o Senhor dos Exércitos: Sião será lavrada como um campo, Jerusalém se tornará em montões de ruínas, e o monte do templo, numa colina coberta de mato.
Mataram-no, acaso, Ezequias, rei de Judá, e todo o Judá? Antes, não temeu este ao Senhor, não implorou o favor do Senhor? E o Senhor não se arrependeu do mal que falara contra eles? E traríamos nós tão grande mal sobre a nossa alma?
Também houve outro homem, Urias, filho de Semaías, de Quiriate-Jearim, que profetizava em nome do Senhor e profetizou contra esta cidade e contra esta terra, segundo todas as palavras de Jeremias.
Ouvindo o rei Jeoaquim, e todos os seus valentes, e todos os príncipes as suas palavras, procurou o rei matá-lo; mas, ouvindo isto Urias, temeu, fugiu e foi para o Egito.
O rei Jeoaquim, porém, enviou a Elnatã, filho de Acbor, ao Egito e com ele outros homens.