Jeremias 46:17

Ali, apelidarão a Faraó, rei do Egito, de Espalhafatoso, porque deixou passar o tempo adequado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Clamaram ali: Faraó rei do Egito é apenas um som; deixou passar o tempo assinalado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Clamaram ali: Faraó, rei do Egito, é apenas um som; deixou passar o tempo assinalado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ali, darão a Faraó, rei do Egito, o apelido de ´Espalhafatoso Que Perdeu A Oportunidade`.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deem ao rei do Egito este novo nome - ´Falador Espalhafatoso - o homem que perdeu a sua oportunidade.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O faraó, rei do Egito, é barulho e nada mais! Ele perdeu a sua oportunidade`.

Nova Versão Internacional

Ali eles dirão: ´O faraó, o rei do Egito, só faz barulho; perdeu sua oportunidade!`.

Nova Versão Transformadora

Clamárão ali: Pharaó Rei de Egypto he hum estrondo, deixou passar o tempo assinalado.

1848 - Almeida Antiga

Clamaram ali: Faraó, rei do Egito, é apenas um som; deixou passar o tempo assinalado.

Almeida Recebida

o faraó, rei do Egito, é alarde e nada mais! Eis que ele deixou passar a sua oportunidade!`

King James Atualizada

Give a name to Pharaoh, king of Egypt: A noise who has let the time go by.

Basic English Bible

There they will exclaim, 'Pharaoh king of Egypt is only a loud noise; he has missed his opportunity.'

New International Version

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by.

American Standard Version

Jeremias 46

As nações ouviram falar da tua vergonha, e a terra está cheia do teu clamor; porque, fugindo o valente, tropeçou no valente, e ambos caíram juntos.
Palavra que falou o Senhor a Jeremias, o profeta, acerca da vinda de Nabucodonosor, rei da Babilônia, para ferir a terra do Egito:
Anunciai no Egito e fazei ouvir isto em Migdol; fazei também ouvi-lo em Mênfis e em Tafnes; dizei: Apresenta-te e prepara-te; porque a espada já devorou o que está ao redor de ti.
Por que foi derribado o teu Touro? Não se pôde ter de pé, porque o Senhor o abateu.
O Senhor multiplicou os que tropeçavam; também caíram uns sobre os outros e disseram: Levanta-te, e voltemos ao nosso povo e à terra do nosso nascimento, por causa da espada que oprime.
17
Ali, apelidarão a Faraó, rei do Egito, de Espalhafatoso, porque deixou passar o tempo adequado.
Tão certo como vivo eu, diz o Rei, cujo nome é Senhor dos Exércitos, certamente, como o Tabor é entre os montes e o Carmelo junto ao mar, assim ele virá.
Prepara a tua bagagem para o exílio, ó moradora, filha do Egito; porque Mênfis se tornará em desolação e ficará arruinada e sem moradores.
Novilha mui formosa é o Egito; mas mutuca do Norte já lhe vem, sim, vem.
Até os seus soldados mercenários no meio dele, bezerros cevados, viraram as costas e fugiram juntos; não resistiram, porque veio sobre eles o dia da sua ruína e o tempo do seu castigo.
Faz o Egito um ruído como o da serpente que foge, porque os seus inimigos vêm contra ele, com machados, quais derribadores de árvores.