Lamentacoes Jeremias 3:46

Todos os nossos inimigos abriram contra nós a boca.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"All our enemies have opened their mouths wide against us.

New International Version

Todos os nossos inimigos escancaram a boca contra nós e nos caluniam.

King James Atualizada

Todos os nossos inimigos escancaram a boca contra nós.

Nova Versão Internacional

Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos nossos inimigos abrirão contra nos sua boca.

1848 - Almeida Antiga

Todos os nossos inimigos abriram a boca contra nós.

2017 - Nova Almeida Aualizada

All our enemies have opened their mouth wide against us.

American Standard Version

The mouths of all our haters are open wide against us.

Basic English Bible

Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.

Almeida Recebida

´Todos os nossos inimigos falam contra nós.

Nova Versão Transformadora

´Somos insultados por todos os nossos inimigos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentacoes Jeremias 3

Levantemos o coração, juntamente com as mãos, para Deus nos céus, dizendo:
Nós prevaricamos e fomos rebeldes, e tu não nos perdoaste.
Cobriste-nos de ira e nos perseguiste; e sem piedade nos mataste.
De nuvens te encobriste para que não passe a nossa oração.
Como cisco e refugo nos puseste no meio dos povos.
46
Todos os nossos inimigos abriram contra nós a boca.
Sobre nós vieram o temor e a cova, a assolação e a ruína.
Dos meus olhos se derramam torrentes de águas, por causa da destruição da filha do meu povo.
Os meus olhos choram, não cessam, e não há descanso,
até que o Senhor atenda e veja lá do céu.
Os meus olhos entristecem a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade.