Ezequiel 32:22

Ali, está a Assíria com todo o seu povo; em redor dela, todos os seus sepulcros; todos eles foram traspassados e caíram à espada.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ali está Assur com todo o seu ajuntamento; em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles foram traspassados e caíram à espada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ali está Assur com todo o seu ajuntamento; em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles foram traspassados e caíram à espada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Ali está a Assíria com todo o seu exército. Ao redor dela, todos os seus túmulos. Todos eles foram mortos; caíram à espada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- A Assíria está ali, e em volta dela estão os túmulos dos seus soldados. Eles foram mortos em combate,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"A Assíria está ali com todo o seu exército; está cercada pelos túmulos de todos os seus mortos, de todos os que caíram pela espada.

Nova Versão Internacional

´A Assíria está ali, cercada pelas sepulturas de seu exército, aqueles que foram mortos à espada.

Nova Versão Transformadora

Ali está Assur com todo seu ajuntamento, do redor delle estão seus sepulcros: todos elles forão atravessados, que cahirão á espada.

1848 - Almeida Antiga

Ali está Assur com toda a sua companhia. Em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles foram mortos, caíram à espada.

Almeida Recebida

A Assíria está ali mesmo com todo o seu exército; hoje ela está cercada pelos túmulos de todos os seus mortos, uma multidão que tombou ao fio da espada.

King James Atualizada

There is Asshur and all her army, round about her last resting-place: all of them put to death by the sword:

Basic English Bible

"Assyria is there with her whole army; she is surrounded by the graves of all her slain, all who have fallen by the sword.

New International Version

Asshur is there and all her company; her graves are round about her; all of them slain, fallen by the sword;

American Standard Version

Ezequiel 32

Também no ano duodécimo, aos quinze dias do primeiro mês, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Filho do homem, pranteia sobre a multidão do Egito, faze-a descer, a ela e as filhas das nações formosas, às profundezas da terra, juntamente com os que descem à cova.
A quem sobrepujas tu em beleza? Desce e deita-te com os incircuncisos.
No meio daqueles que foram traspassados à espada, eles cairão; à espada, ele está entregue; arrastai o Egito e a toda a sua multidão.
Os mais poderosos dos valentes, juntamente com os que o socorrem, lhe gritarão do além: Desceram e lá jazem eles, os incircuncisos, traspassados à espada.
22
Ali, está a Assíria com todo o seu povo; em redor dela, todos os seus sepulcros; todos eles foram traspassados e caíram à espada.
Os seus sepulcros foram postos nas extremidades da cova, e todo o seu povo se encontra ao redor do seu sepulcro; todos foram traspassados, e caíram à espada os que tinham causado espanto na terra dos viventes.
Ali, está Elão com todo o seu povo, em redor do seu sepulcro; todos eles foram traspassados e caíram à espada; eles, os incircuncisos, desceram às profundezas da terra, causaram terror na terra dos viventes e levaram a sua vergonha com os que desceram à cova.
No meio dos traspassados, lhe puseram um leito entre todo o seu povo; ao redor dele, estão os seus sepulcros; todos eles são incircuncisos, traspassados à espada, porque causaram terror na terra dos viventes e levaram a sua vergonha com os que desceram à cova; no meio dos traspassados, foram postos.
Ali, estão Meseque e Tubal com todo o seu povo; ao redor deles, estão os seus sepulcros; todos eles são incircuncisos e traspassados à espada, porquanto causaram terror na terra dos viventes.
E não se acharão com os valentes de outrora que, dentre os incircuncisos, caíram e desceram ao sepulcro com as suas próprias armas de guerra e com a espada debaixo da cabeça; a iniquidade deles está sobre os seus ossos, porque eram o terror dos heróis na terra dos viventes.