Ezequiel 8:13

Disse-me ainda: Tornarás a ver maiores abominações que eles estão fazendo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Again, he said, "You will see them doing things that are even more detestable."

New International Version

E acrescentou: ´Eis que verás essa gente cometendo erros ainda mais nojentos que estes!`

King James Atualizada

E de novo disse: "Você os verá cometerem práticas ainda mais repugnantes".

Nova Versão Internacional

E disse-me: Tornarás a ver ainda maiores abominações do que as que estes fazem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-me, ainda tornarás a ver maioraes abominações, que estes fazem.

1848 - Almeida Antiga

Também me disse: - Você verá abominações ainda maiores, que eles estão fazendo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

He said also unto me, Thou shalt again see yet other great abominations which they do.

American Standard Version

Then he said to me, You will see even more disgusting things which they do.

Basic English Bible

Também me disse: Verás ainda maiores abominações que eles fazem.

Almeida Recebida

E acrescentou: ´Venha, e eu lhe mostrarei pecados ainda mais detestáveis que estes!`.

Nova Versão Transformadora

Depois, Deus me disse o seguinte: - Você verá esses líderes fazendo coisas ainda mais vergonhosas do que isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E disse-me: Tornarás a ver ainda maiores abominações do que as que estes fazem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 8

Cavei na parede, e eis que havia uma porta.
Disse-me: Entra e vê as terríveis abominações que eles fazem aqui.
Entrei e vi; eis toda forma de répteis e de animais abomináveis e de todos os ídolos da casa de Israel, pintados na parede em todo o redor.
Setenta homens dos anciãos da casa de Israel, com Jazanias, filho de Safã, que se achava no meio deles, estavam em pé diante das pinturas, tendo cada um na mão o seu incensário; e subia o aroma da nuvem de incenso.
Então, me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? Pois dizem: O Senhor não nos vê, o Senhor abandonou a terra.
13
Disse-me ainda: Tornarás a ver maiores abominações que eles estão fazendo.
Levou-me à entrada da porta da Casa do Senhor, que está no lado norte, e eis que estavam ali mulheres assentadas chorando a Tamuz.
Disse-me: Vês isto, filho do homem? Verás ainda abominações maiores do que estas.
Levou-me para o átrio de dentro da Casa do Senhor, e eis que estavam à entrada do templo do Senhor, entre o pórtico e o altar, cerca de vinte e cinco homens, de costas para o templo do Senhor e com o rosto para o oriente; adoravam o sol, virados para o oriente.
Então, me disse: Vês, filho do homem? Acaso, é coisa de pouca monta para a casa de Judá o fazerem eles as abominações que fazem aqui, para que ainda encham de violência a terra e tornem a irritar-me? Ei-los a chegar o ramo ao seu nariz.
Pelo que também eu os tratarei com furor; os meus olhos não pouparão, nem terei piedade. Ainda que me gritem aos ouvidos em alta voz, nem assim os ouvirei.