Comerão, mas não se fartarão; entregar-se-ão à sensualidade, mas não se multiplicarão, porque ao Senhor deixaram de adorar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Comerão, mas não se fartarão; entregar-se-ão à luxúria, mas não se multiplicarão; porque deixaram de olhar para o Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Comerão, mas não se fartarão; entregar-se-ão à luxúria, mas não se multiplicarão; porque deixaram de olhar para o Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comerão, mas não ficarão satisfeitos; eles se entregarão à prostituição, mas não se multiplicarão, porque deixaram de adorar o Senhor.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os sacerdotes estão me abandonando e adorando outros deuses. Por isso comerão dos sacrifícios que o povo me oferece, mas não ficarão satisfeitos; adorarão os deuses da fertilidade, mas não terão filhos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Eles comerão, mas não terão o suficiente; eles se prostituirão, mas não aumentarão a prole, porque abandonaram o Senhor para se entregarem
Nova Versão Internacional
Eles comerão, mas ainda sentirão fome; eles se prostituirão, mas nada receberão, pois abandonaram o Senhor
Nova Versão Transformadora
O comerão, mas não se fartarão: fornicarão, mas não se multiplicarão: porque deixarao de venerar a Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Comerão, mas não se fartarão; entregar-se-ão à luxúria, mas não se multiplicarão; porque deixaram de atentar para o Senhor.
Almeida Recebida
Comerão, mas não se satisfarão; entregar-se-ão aos deuses da fertilidade, mas não desenvolverão descendência, porquanto abandonaram Yahweh e se entregaram
King James Atualizada
They will have food, but they will not be full; they will be false to me, but they will not be increased, because they no longer give thought to the Lord.
Basic English Bible
"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not flourish, because they have deserted the Lord to give themselves
New International Version
And they shall eat, and not have enough; they shall play the harlot, and shall not increase; because they have left off taking heed to Jehovah.
American Standard Version
Comentários