Joel 3:10

Forjai espadas das vossas relhas de arado e lanças, das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Beat your plowshares into swords, and your pruning-hooks into spears: let the weak say, I am strong.

American Standard Version

Get your plough-blades hammered into swords, and your vine-knives into spears: let the feeble say, I am strong.

Basic English Bible

Forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.

Almeida Recebida

Forjem seus arados para fazer espadas e transformem suas podadeiras em lanças; treinem até os mais fracos para serem guerreiros.

Nova Versão Transformadora

Transformem os seus arados em espadas e das suas foices façam lanças. Que até os fracos digam que são valentes!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Forjai espadas das vossas enxadas e lanças das vossas foices; diga o fraco: Eu sou forte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, "I am strong!"

New International Version

Forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; encoraja o fraco, dizendo: ´Sou um valente!`

King James Atualizada

Forjem os seus arados, fazendo deles espadas; e de suas foices, façam lanças. Diga o fraco: "Sou um guerreiro! "

Nova Versão Internacional

Forjai espadas das vossas enxadas, e lanças das vossas foices: diga o fraco: Eu sou forte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fazei espadas de vossas enxadas, e lanças de vossas fouces: diga o fraco, sou héroe.

1848 - Almeida Antiga

Transformem as suas lâminas de arado em espadas, e as suas foices, em lanças. Que o fraco diga: ´Eu sou forte.``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joel 3

Visto que levastes a minha prata e o meu ouro, e as minhas joias preciosas metestes nos vossos templos,
e vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus limites,
eis que eu os suscitarei do lugar para onde os vendestes e farei cair a vossa vingança sobre a vossa própria cabeça.
Venderei vossos filhos e vossas filhas aos filhos de Judá, e estes, aos sabeus, a uma nação remota, porque o Senhor o disse.
Proclamai isto entre as nações: Apregoai guerra santa e suscitai os valentes; cheguem-se, subam todos os homens de guerra.
10
Forjai espadas das vossas relhas de arado e lanças, das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.
Apressai-vos, e vinde, todos os povos em redor, e congregai-vos; para ali, ó Senhor, faze descer os teus valentes.
Levantem-se as nações e sigam para o vale de Josafá; porque ali me assentarei para julgar todas as nações em redor.
Lançai a foice, porque está madura a seara; vinde, pisai, porque o lagar está cheio, os seus compartimentos transbordam, porquanto a sua malícia é grande.
Multidões, multidões no vale da Decisão! Porque o Dia do Senhor está perto, no vale da Decisão.
O sol e a lua se escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.