Joel 3:10

Forjem os seus arados, fazendo deles espadas; e de suas foices, façam lanças. Diga o fraco: "Sou um guerreiro! "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Forjai espadas das vossas relhas de arado e lanças, das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Forjai espadas das vossas enxadas, e lanças das vossas foices: diga o fraco: Eu sou forte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Forjai espadas das vossas enxadas e lanças das vossas foices; diga o fraco: Eu sou forte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Transformem as suas lâminas de arado em espadas, e as suas foices, em lanças. Que o fraco diga: ´Eu sou forte.``

2017 - Nova Almeida Aualizada

Transformem os seus arados em espadas e das suas foices façam lanças. Que até os fracos digam que são valentes!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Forjem seus arados para fazer espadas e transformem suas podadeiras em lanças; treinem até os mais fracos para serem guerreiros.

Nova Versão Transformadora

Fazei espadas de vossas enxadas, e lanças de vossas fouces: diga o fraco, sou héroe.

1848 - Almeida Antiga

Forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.

Almeida Recebida

Forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; encoraja o fraco, dizendo: ´Sou um valente!`

King James Atualizada

Get your plough-blades hammered into swords, and your vine-knives into spears: let the feeble say, I am strong.

Basic English Bible

Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, "I am strong!"

New International Version

Beat your plowshares into swords, and your pruning-hooks into spears: let the weak say, I am strong.

American Standard Version

Joel 3

Pois roubaram a minha prata e o meu ouro e levaram para os seus templos os meus tesouros mais valiosos.
Vocês venderam o povo de Judá e de Jerusalém aos gregos, mandando-os para longe da sua terra natal.
"Vou tirá-los dos lugares para onde os venderam, e sobre vocês farei cair o que fizeram:
Venderei os filhos e as filhas de vocês ao povo de Judá, e eles os venderão à distante nação dos sabeus". Assim disse o Senhor.
Proclamem isto entre as nações: Preparem-se para a guerra! Despertem os guerreiros! Todos os homens de guerra aproximem-se e ataquem.
10
Forjem os seus arados, fazendo deles espadas; e de suas foices, façam lanças. Diga o fraco: "Sou um guerreiro! "
Venham depressa, vocês, nações vizinhas, e reúnam-se ali. Faze descer os teus guerreiros, ó Senhor!
"Despertem, nações; avancem para o vale de Josafá, pois ali me sentarei para julgar todas as nações vizinhas.
Lancem a foice, pois a colheita está madura. Venham, pisem com força as uvas, pois o lagar está cheio e os tonéis transbordam, tão grande é a maldade dessas nações! "
Multidões, multidões no vale da Decisão! Pois o dia do Senhor está próximo, no vale da Decisão.
O sol e a lua escurecerão, e as estrelas já não brilharão.