Levitico 11:37

Se do seu cadáver cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, esta será limpa;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, se dos seus cadáveres cair alguma cousa sobre alguma semente de semear, esta será limpa;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se do seu cadáver cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, esta será limpa;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se do seu cadáver cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, esta estará pura;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se o corpo de um desses animais cair em cima de sementes que vão ser plantadas, elas continuarão puras;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se um cadáver cair sobre alguma semente a ser plantada, ela permanece pura;

Nova Versão Internacional

Se o cadáver cair sobre sementes a serem plantadas no campo, ainda assim as sementes serão consideradas puras.

Nova Versão Transformadora

E se de seus corpos mortos cahir alguma cousa sobre alguma semente de semear, que se semea, será limpa.

1848 - Almeida Antiga

E, se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre alguma semente que se houver de semear, esta será limpa;

Almeida Recebida

Se algum dos seus cadáveres cair sobre uma semente qualquer, permanecerá pura;

King James Atualizada

If any part of the dead body of one of these gets on to any seed for planting, it is clean;

Basic English Bible

If a carcass falls on any seeds that are to be planted, they remain clean.

New International Version

And if [aught] of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.

American Standard Version

Levitico 11

E tudo aquilo sobre que cair qualquer deles, estando eles mortos, será imundo, seja vaso de madeira, ou veste, ou pele, ou pano de saco, ou qualquer instrumento com que se faz alguma obra, será metido em água e será imundo até à tarde; então, será limpo.
E todo vaso de barro, dentro do qual cair alguma coisa deles, tudo o que houver nele será imundo; o vaso quebrareis.
Todo alimento que se come, preparado com água, será imundo; e todo líquido que se bebe, em todo vaso, será imundo.
E aquilo sobre o que cair alguma coisa do seu corpo morto será imundo; se for um forno ou um fogareiro de barro, serão quebrados; imundos são; portanto, vos serão por imundos.
Porém a fonte ou cisterna, em que se recolhem águas, será limpa; mas quem tocar no cadáver desses animais será imundo.
37
Se do seu cadáver cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, esta será limpa;
mas, se alguém deitar água sobre a semente, e, se do cadáver cair alguma coisa sobre ela, vos será imunda.
Se morrer algum dos animais de que vos é lícito comer, quem tocar no seu cadáver será imundo até à tarde;
quem do seu cadáver comer lavará as suas vestes e será imundo até à tarde; e quem levar o seu corpo morto lavará as suas vestes e será imundo até à tarde.
Também todo enxame de criaturas que povoam a terra será abominação; não se comerá.
Tudo o que anda sobre o ventre, e tudo o que anda sobre quatro pés ou que tem muitos pés, entre todo enxame de criaturas que povoam a terra, não comereis, porquanto são abominação.