Levitico 24:12

E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deixaram-no preso até que a vontade do SENHOR lhes fosse declarada.

King James Atualizada

E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

They put him in custody until the will of the Lord should be made clear to them.

New International Version

Deixaram-no preso até que a vontade do Senhor lhes fosse declarada.

Nova Versão Internacional

E o levaram à prisão, até que o Senhor lhes declarasse o que deviam fazer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E o levárão á prisão, até que lhes fosse declarado pela boca de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

And they put him in ward, that it might be declared unto them at the mouth of Jehovah.

American Standard Version

E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And they kept him shut up, till a decision might be given by the mouth of the Lord.

Basic English Bible

Puseram-no, pois, em detenção, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.

Almeida Recebida

O homem foi mantido preso até ficar clara a vontade do Senhor a respeito de sua situação.

Nova Versão Transformadora

e o deixaram preso até que o Senhor dissesse o que deviam fazer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 24

Sobre cada fileira porás incenso puro, que será, para o pão, como porção memorial; é oferta queimada ao Senhor.
Em cada sábado, Arão os porá em ordem perante o Senhor, continuamente, da parte dos filhos de Israel, por aliança perpétua.
E serão de Arão e de seus filhos, os quais os comerão no lugar santo, porque são coisa santíssima para eles, das ofertas queimadas ao Senhor, como estatuto perpétuo.
Apareceu entre os filhos de Israel o filho de uma israelita, o qual era filho de um egípcio; o filho da israelita e certo homem israelita contenderam no arraial.
Então, o filho da mulher israelita blasfemou o nome do Senhor e o amaldiçoou, pelo que o trouxeram a Moisés. O nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.
12
E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor.
Disse o Senhor a Moisés:
Tira o que blasfemou para fora do arraial; e todos os que o ouviram porão as mãos sobre a cabeça dele, e toda a congregação o apedrejará.
Dirás aos filhos de Israel: Qualquer que amaldiçoar o seu Deus levará sobre si o seu pecado.
Aquele que blasfemar o nome do Senhor será morto; toda a congregação o apedrejará; tanto o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do Senhor, será morto.
Quem matar alguém será morto.