Levitico 25:7

e ao teu gado, e aos animais que estão na tua terra, todo o seu produto será por mantimento.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também ao teu gado e aos animais da tua terra, todos os seus produtos servirão de alimento.

King James Atualizada

E ao teu gado, e aos teus animais, que estão na tua terra, toda a sua novidade será por mantimento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

as well as for your livestock and the wild animals in your land. Whatever the land produces may be eaten.

New International Version

bem como os seus rebanhos e os animais selvagens de sua terra. Tudo o que a terra produzir poderá ser comido.

Nova Versão Internacional

Também o seu gado e os animais que estão na sua terra comerão tudo o que a terra produzir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E a teu gado, e a teus animaes, que estão em tua terra, toda sua novidade será por mantimento.

1848 - Almeida Antiga

And for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food.

American Standard Version

e ao teu gado, e aos teus animais que estão na tua terra, toda a sua novidade será por mantimento.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And for your cattle and the beasts on the land; all the natural increase of the land will be for food.

Basic English Bible

e ao teu gado, e aos animais que estão na tua terra; todo o seu produto será por mantimento.

Almeida Recebida

Seus rebanhos e todos os animais selvagens de sua terra também poderão comer o que a terra produzir.`

Nova Versão Transformadora

e também os animais domésticos e os animais selvagens. Tudo o que a terra produzir servirá de alimento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 25

Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando entrardes na terra, que vos dou, então, a terra guardará um sábado ao Senhor.
Seis anos semearás o teu campo, e seis anos podarás a tua vinha, e colherás os seus frutos.
Porém, no sétimo ano, haverá sábado de descanso solene para a terra, um sábado ao Senhor; não semearás o teu campo, nem podarás a tua vinha.
O que nascer de si mesmo na tua seara não segarás e as uvas da tua vinha não podada não colherás; ano de descanso solene será para a terra.
Mas os frutos da terra em descanso vos serão por alimento, a ti, e ao teu servo, e à tua serva, e ao teu jornaleiro, e ao estrangeiro que peregrina contigo;
07
e ao teu gado, e aos animais que estão na tua terra, todo o seu produto será por mantimento.
Contarás sete semanas de anos, sete vezes sete anos, de maneira que os dias das sete semanas de anos te serão quarenta e nove anos.
Então, no mês sétimo, aos dez do mês, farás passar a trombeta vibrante; no Dia da Expiação, fareis passar a trombeta por toda a vossa terra.
Santificareis o ano quinquagésimo e proclamareis liberdade na terra a todos os seus moradores; ano de jubileu vos será, e tornareis, cada um à sua possessão, e cada um à sua família.
O ano quinquagésimo vos será jubileu; não semeareis, nem segareis o que nele nascer de si mesmo, nem nele colhereis as uvas das vinhas não podadas.
Porque é jubileu, santo será para vós outros; o produto do campo comereis.