Levitico 25:7

e também os animais domésticos e os animais selvagens. Tudo o que a terra produzir servirá de alimento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e ao teu gado, e aos animais que estão na tua terra, todo o seu produto será por mantimento.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ao teu gado, e aos teus animais, que estão na tua terra, toda a sua novidade será por mantimento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e ao teu gado, e aos teus animais que estão na tua terra, toda a sua novidade será por mantimento.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Também o seu gado e os animais que estão na sua terra comerão tudo o que a terra produzir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

bem como os seus rebanhos e os animais selvagens de sua terra. Tudo o que a terra produzir poderá ser comido.

Nova Versão Internacional

Seus rebanhos e todos os animais selvagens de sua terra também poderão comer o que a terra produzir.`

Nova Versão Transformadora

E a teu gado, e a teus animaes, que estão em tua terra, toda sua novidade será por mantimento.

1848 - Almeida Antiga

e ao teu gado, e aos animais que estão na tua terra; todo o seu produto será por mantimento.

Almeida Recebida

Também ao teu gado e aos animais da tua terra, todos os seus produtos servirão de alimento.

King James Atualizada

And for your cattle and the beasts on the land; all the natural increase of the land will be for food.

Basic English Bible

as well as for your livestock and the wild animals in your land. Whatever the land produces may be eaten.

New International Version

And for thy cattle, and for the beasts that are in thy land, shall all the increase thereof be for food.

American Standard Version

Levitico 25

e mandou que ele desse ao povo de Israel as seguintes leis: Quando vocês entrarem na terra que o Senhor Deus lhes vai dar, deixem que de sete em sete anos a terra descanse, em honra do Senhor.
Durante seis anos semeiem os seus campos, podem as parreiras e colham as uvas.
Mas o sétimo ano será um ano de descanso sagrado para a terra, um descanso dedicado a Deus, o Senhor. Nesse ano ninguém semeará o seu campo, nem podará as suas parreiras.
Ninguém colherá o trigo que crescer por si mesmo, nem podará as parreiras, nem colherá as uvas. Será um ano de descanso completo para a terra.
Os campos não serão semeados, mas mesmo assim produzirão o bastante para alimentar todos os israelitas, os seus escravos e as suas escravas, os seus empregados, os estrangeiros que vivem no meio do povo
07
e também os animais domésticos e os animais selvagens. Tudo o que a terra produzir servirá de alimento.
Contem sete semanas de anos, isto é, sete anos vezes sete, o que dá um total de quarenta e nove anos.
Então, no dia dez do sétimo mês, que é o Dia do Perdão, mandem um homem tocar trombeta por todo o país.
Pois esse ano, que vem depois de cada quarenta e nove anos, é o ano sagrado da libertação, em que vocês anunciarão liberdade a todos os moradores do país. Nesse ano todos os que tiverem sido vendidos como escravos voltarão livres para as suas famílias, e todos os campos que tiverem sido vendidos voltarão a pertencer ao primeiro dono.
Nesse ano ninguém semeará os seus campos, nem colherá o trigo que crescer por si mesmo, nem podará as parreiras, nem colherá as uvas,
pois o Ano da Libertação é sagrado para o povo, e nele todos se alimentarão somente daquilo que a terra produzir por si mesma.