Levitico 9:6

Disse Moisés: Esta coisa que o Senhor ordenou fareis; e a glória do Senhor vos aparecerá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então Moisés falou ao povo: ´Isto é o que o SENHOR vos ordenou que fizésseis, para que sua glória vos apareça!`

King James Atualizada

E disse Moisés: Esta cousa que o Senhor ordenou fareis: e a glória do Senhor vos aparecerá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then Moses said, "This is what the Lord has commanded you to do, so that the glory of the Lord may appear to you."

New International Version

Disse-lhes Moisés: "Foi isso que o Senhor ordenou que façam, para que a glória do Senhor apareça a vocês".

Nova Versão Internacional

Então Moisés disse: - Isto é o que o Senhor ordenou que vocês fizessem, e a glória do Senhor aparecerá a vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E disse Moyses: esta cousa que Jehovah mandou, fareis; e a gloria de Jehovah vos apparecerá.

1848 - Almeida Antiga

And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that ye should do: and the glory of Jehovah shall appear unto you.

American Standard Version

And Moses said, This is what the Lord has said you are to do; and you will see the glory of the Lord.

Basic English Bible

E disse Moisés: Esta coisa que o Senhor ordenou fareis; e a glória do Senhor vos aparecerá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse Moisés: Esta é a coisa que o Senhor ordenou que fizésseis; e a glória do Senhor vos aparecerá.

Almeida Recebida

Então Moisés disse: ´É isto que o Senhor ordenou que façam para que a glória do Senhor lhes apareça`.

Nova Versão Transformadora

Moisés disse: - O Senhor Deus mandou que vocês fizessem isso a fim de que a glória dele apareça a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 9

Ao oitavo dia, chamou Moisés a Arão, e a seus filhos, e aos anciãos de Israel
e disse a Arão: Toma um bezerro, para oferta pelo pecado, e um carneiro, para holocausto, ambos sem defeito, e traze-os perante o Senhor.
Depois, dirás aos filhos de Israel: Tomai um bode, para oferta pelo pecado, um bezerro e um cordeiro, ambos de um ano e sem defeito, como holocausto;
e um boi e um carneiro, por oferta pacífica, para sacrificar perante o Senhor, e oferta de manjares amassada com azeite; porquanto, hoje, o Senhor vos aparecerá.
Então, trouxeram o que ordenara Moisés, diante da tenda da congregação, e chegou-se toda a congregação e se pôs perante o Senhor.
06
Disse Moisés: Esta coisa que o Senhor ordenou fareis; e a glória do Senhor vos aparecerá.
Depois, disse Moisés a Arão: Chega-te ao altar, faze a tua oferta pelo pecado e o teu holocausto; e faze expiação por ti e pelo povo; depois, faze a oferta do povo e a expiação por ele, como ordenou o Senhor.
Chegou-se, pois, Arão ao altar e imolou o bezerro da oferta pelo pecado que era por si mesmo.
Os filhos de Arão trouxeram-lhe o sangue; ele molhou o dedo no sangue e o pôs sobre os chifres do altar; e o resto do sangue derramou à base do altar.
Mas a gordura, e os rins, e o redenho do fígado da oferta pelo pecado queimou sobre o altar, como o Senhor ordenara a Moisés.
Porém a carne e o couro queimou fora do arraial.