Obadias 1:2

Eis que te fiz pequeno entre as nações; tu és mui desprezado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que te fiz pequeno entre as nações; tu és mui desprezado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que te fiz pequeno entre as nações; tu és mui desprezado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que fiz de você uma nação pequena entre as outras, muito desprezada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor diz a Edom: ´Eu vou fazer de você uma nação fraca, e ninguém o respeitará.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Veja! Eu tornarei você pequeno entre as nações. Será completamente desprezado!

Nova Versão Internacional

O Senhor diz a Edom: ´Eu o tornarei pequeno entre as nações; você será grandemente desprezado.

Nova Versão Transformadora

Eis que te fiz pequeno entre as gentes: tu es mui desprezado.

1848 - Almeida Antiga

Eis que te farei pequeno entre as nações; serás muito desprezado.

Almeida Recebida

Vê! Eu te farei pequeno entre as demais nações; serás tratado com total desconsideração!

King James Atualizada

See, I have made you small among the nations: you are much looked down on.

Basic English Bible

"See, I will make you small among the nations; you will be utterly despised.

New International Version

Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised.

American Standard Version

Obadias 1

Visão de Obadias. Assim diz o Senhor Deus a respeito de Edom: Temos ouvido as novas do Senhor, e às nações foi enviado um mensageiro que disse: Levantai-vos, e levantemo-nos contra Edom, para a guerra.
02
Eis que te fiz pequeno entre as nações; tu és mui desprezado.
A soberba do teu coração te enganou, ó tu que habitas nas fendas das rochas, na tua alta morada, e dizes no teu coração: Quem me deitará por terra?
Se te remontares como águia e puseres o teu ninho entre as estrelas, de lá te derribarei, diz o Senhor.
Se viessem a ti ladrões ou roubadores de noite (como estás destruído!), não furtariam só o que lhes bastasse? Se a ti viessem os vindimadores, não deixariam pelo menos alguns cachos?
Como foram rebuscados os bens de Esaú! Como foram esquadrinhados os seus tesouros escondidos!
Todos os teus aliados te levaram para fora dos teus limites; os que gozam da tua paz te enganaram, prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão puseram armadilhas para teus pés; não há em Edom entendimento.