Habacuque 1:7

Eles são pavorosos e terríveis, e criam eles mesmos o seu direito e a sua dignidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Horrível e terrível é; dela mesma sairá o seu juízo e a sua grandeza.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Horrível e terrível é; dela mesma sairá o seu juízo e a sua grandeza.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles são pavorosos e terríveis; fazem as suas próprias leis e impõem a sua dignidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Eles espalham o medo e o terror e fazem valer as suas próprias ordens e leis.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

É uma nação apavorante e temível, que cria a sua própria justiça e promove a sua própria honra.

Nova Versão Internacional

São conhecidos por sua crueldade e decidem por si mesmos o que é certo.

Nova Versão Transformadora

Horrivel e terrivel he: seu direito e sua alteza sahe delle mesmo.

1848 - Almeida Antiga

Ela é terrível e espantosa; dela mesma sai o seu juízo e a sua dignidade.

Almeida Recebida

É, pois, uma nação apavorante e temível, que faz justiça com as próprias mãos, e todo o seu juízo e leis vêm dela mesma.

King James Atualizada

They are greatly to be feared: their right comes from themselves.

Basic English Bible

They are a feared and dreaded people; they are a law to themselves and promote their own honor.

New International Version

They are terrible and dreadful; their judgment and their dignity proceed from themselves.

American Standard Version

Habacuque 1

Até quando, Senhor, clamarei eu, e tu não me escutarás? Gritar-te-ei: Violência! E não salvarás?
Por que me mostras a iniquidade e me fazes ver a opressão? Pois a destruição e a violência estão diante de mim; há contendas, e o litígio se suscita.
Por esta causa, a lei se afrouxa, e a justiça nunca se manifesta, porque o perverso cerca o justo, a justiça é torcida.
Vede entre as nações, olhai, maravilhai-vos e desvanecei, porque realizo, em vossos dias, obra tal, que vós não crereis, quando vos for contada.
Pois eis que suscito os caldeus, nação amarga e impetuosa, que marcham pela largura da terra, para apoderar-se de moradas que não são suas.
07
Eles são pavorosos e terríveis, e criam eles mesmos o seu direito e a sua dignidade.
Os seus cavalos são mais ligeiros do que os leopardos, mais ferozes do que os lobos ao anoitecer são os seus cavaleiros que se espalham por toda parte; sim, os seus cavaleiros chegam de longe, voam como águia que se precipita a devorar.
Eles todos vêm para fazer violência; o seu rosto suspira por seguir avante; eles reúnem os cativos como areia.
Eles escarnecem dos reis; os príncipes são objeto do seu riso; riem-se de todas as fortalezas, porque, amontoando terra, as tomam.
Então, passam como passa o vento e seguem; fazem-se culpados estes cujo poder é o seu deus.
Não és tu desde a eternidade, ó Senhor, meu Deus, ó meu Santo? Não morreremos. Ó Senhor, para executar juízo, puseste aquele povo; tu, ó Rocha, o fundaste para servir de disciplina.