Zacarias 5:8

Prosseguiu o anjo: Isto é a impiedade. E a lançou para o fundo do efa, sobre cuja boca pôs o peso de chumbo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ele disse: Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa; e pôs sobre a boca dele o peso de chumbo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ele disse: Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa e pôs sobre a boca dele o peso de chumbo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O anjo explicou: - Isto é a maldade. E a empurrou para o fundo do cesto, sobre cuja boca pôs o peso de chumbo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O anjo explicou: - Esta mulher representa a maldade. Então ele a empurrou para o fundo da cesta e fechou a tampa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele disse: "Esta é a Perversidade", e a empurrou para dentro do cesto e o tapou de novo com a tampa de chumbo.

Nova Versão Internacional

O anjo disse: ´A mulher se chama Perversidade`, e a empurrou de volta para dentro do cesto e fechou a tampa.

Nova Versão Transformadora

E elle disse, esta he a impiedade, e a lançou dentro do Epha: e lançou o peso de chumbo em sua boca.

1848 - Almeida Antiga

Prosseguiu o anjo: Esta é a impiedade. E ele a lançou dentro da efa, e pôs sobre a boca desta o peso de chumbo.

Almeida Recebida

E o anjo explicou: ´Esta é, pois, a Rish`âh, Perversidade!` E a empurrou para dentro do enorme cesto e a fechou outra vez com a tampa de chumbo.

King James Atualizada

And he said, This is Sin; and pushing her down into the ephah, he put the weight of lead on the mouth of it.

Basic English Bible

He said, "This is wickedness," and he pushed her back into the basket and pushed its lead cover down on it.

New International Version

And he said, This is Wickedness: and he cast her down into the midst of the ephah; and he cast the weight of lead upon the mouth thereof.

American Standard Version

Zacarias 5

Então, me disse: Esta é a maldição que sai pela face de toda a terra, porque qualquer que furtar será expulso segundo a maldição, e qualquer que jurar falsamente será expulso também segundo a mesma.
Fá-la-ei sair, diz o Senhor dos Exércitos, e a farei entrar na casa do ladrão e na casa do que jurar falsamente pelo meu nome; nela, pernoitará e consumirá a sua madeira e as suas pedras.
Saiu o anjo que falava comigo e me disse: Levanta, agora, os olhos e vê que é isto que sai.
Eu perguntei: que é isto? Ele me respondeu: É um efa que sai. Disse ainda: Isto é a iniquidade em toda a terra.
Eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada dentro do efa.
08
Prosseguiu o anjo: Isto é a impiedade. E a lançou para o fundo do efa, sobre cuja boca pôs o peso de chumbo.
Levantei os olhos e vi, e eis que saíram duas mulheres; havia vento em suas asas, que eram como de cegonha; e levantaram o efa entre a terra e o céu.
Então, perguntei ao anjo que falava comigo: para onde levam elas o efa?
Respondeu-me: Para edificarem àquela mulher uma casa na terra de Sinar, e, estando esta acabada, ela será posta ali em seu próprio lugar.